Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenu aucun débat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignements

geen enkele Lid-Staat is gehouden inlichtingen te verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les discussions politiques qui se sont tenues ces derniers temps en Flandre concernant l'indépendance flamande et le confédéralisme, et en Wallonie concernant « la nation wallo-bruxelloise », montrent à l'évidence que l'on ne pourra jamais mener aucun débat en la matière sans prêter attention à la position de la capitale de la Flandre, Bruxelles, qui est encore actuellement la capitale de la Belgique.

Naar aanleiding van de politieke discussies van de jongste tijd, in Vlaanderen aangaande Vlaamse onafhankelijkheid en confederalisme en in Wallonië aangaande « la nation Wallo-Bruxelloise », blijkt overduidelijk dat om het even welke discussie ter zake nooit kan gevoerd worden zonder daarbij aandacht te besteden aan de positie van de hoofdstad van Vlaanderen, Brussel, die thans nog de hoofdstad van België is.


le Conseil n'ait tenu aucun débat politique ni pris aucune mesure concrète pour se conformer aux propositions du Parlement (dont certaines sont désormais fondées sur les dispositions du nouveau traité) et qu'il se soit limité à effectuer une adaptation extrêmement restreinte de ses propres règles internes;

- de Raad geen politiek debat heeft gevoerd of enige concrete stappen heeft ondernomen om te handelen naar de voorstellen van het EP (waarvan sommige nu ook gebaseerd zijn op de nieuwe verdragsbepalingen) en zich heeft beperkt tot een minimale aanpassing van zijn interne regels;


3. constate que le Conseil n'a tenu aucun débat politique ni pris aucune mesure concrète en la matière;

3. merkt op dat de Raad ten aanzien van deze materie nog geen debat heeft gevoerd of concrete stappen heeft ondernomen;


Aucun argument pertinent ne justifie que l'ensemble des débats, déjà limité par l'absence de connaissance du dossier confidentiel, ne puisse être tenu en présence des parties.

Er is geen enkel zinnig argument om de debatten, die reeds beperkt zijn doordat kennis van het vertrouwelijk dossier ontbreekt, niet in aanwezigheid van de partijen te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun argument ne justifie que l'ensemble des débats, déjà limité par l'absence de connaissance du dossier confidentiel, ne puisse être tenu en présence des parties.

Er is geen enkele zinnige reden om de debatten, die al beperkt zijn doordat de kennis van het vertrouwelijk dossier ontbreekt, niet in aanwezigheid van de partijen te houden.


Aucun argument pertinent ne justifie que l'ensemble des débats, déjà limité par l'absence de connaissance du dossier confidentiel, ne puisse être tenu en présence des parties.

Er is geen enkel zinnig argument om de debatten, die reeds beperkt zijn doordat kennis van het vertrouwelijk dossier ontbreekt, niet in aanwezigheid van de partijen te houden.


Aucun argument ne justifie que l'ensemble des débats, déjà limité par l'absence de connaissance du dossier confidentiel, ne puisse être tenu en présence des parties.».

Er is geen enkele zinnige reden om de debatten, die al beperkt zijn doordat de kennis van het vertrouwelijk dossier ontbreekt, niet in aanwezigheid van de partijen te houden».


Vous ne l’avez pas évoquée cette fois-ci, mais j’ai en ma possession une copie papier du débat qui s’est tenu au parlement national néerlandais, au cours duquel vous avez dit: «Si le Traité est modifié sans aucune visée constitutionnelle, le texte de la charte européenne des droits fondamentaux ne devrait pas être incorporé dans sa totalité».

Maar dat rijmt toch weinig met uw inzet ten aanzien van het Handvest van de grondrechten. U heeft het hier niet genoemd, maar ik heb nog wel een tekst van de discussies in het nationale parlement in Nederland. Daar zegt u: "In de benadering van een wijzigingsverdrag zonder grondwettelijke pretenties, zou de tekst van het EU-Handvest van de grondrechten niet integraal opgenomen hoeven te worden".


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas la première fois que nous nous penchons sur ce dossier. Nous avons tenu par le passé plusieurs débats à ce sujet - sans surprise d’ailleurs, dès lors que les critiques populaires qui s’abattent sur nous sont particulièrement exacerbées, surtout, en ce qu’elles accusent l’Union européenne - «Bruxelles» - d’une faute sur laquelle cette Assemblée n’a pu exercer aucune influence, par exem ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, we behandelen dit onderwerp niet voor de eerste keer, we hebben het al meerdere malen besproken. Dat is ook geen wonder, want we krijgen ongezouten kritiek van de burgers. De Europese Unie, “Brussel”, krijgt de schuld voor iets waar bijvoorbeeld het Europees Parlement niet op gepaste wijze bij betrokken is.


Et pourtant, cet accord a été conclu sans tenue préalable d’aucun débat démocratique.

Deze overeenkomst is echter gesloten zonder dat daar enig democratisch debat aan is voorafgegaan.




D'autres ont cherché : tenu aucun débat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu aucun débat ->

Date index: 2021-12-24
w