Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une brique tenue
Assurer la tenue de registres miniers
Date limite de transposition
Déficit budgétaire
Déficit commercial
Déficit de la balance commerciale
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Déficit du Trésor
Déficit du budget
Déficit du commerce extérieur
Déficit démocratique
Délai de transposition
Déséquilibre des paiements extérieurs
Recenser les déficits de compétences numériques
Retard de transposition
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de service

Vertaling van "tenu des déficits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


déficit commercial | déficit de la balance commerciale | déficit du commerce extérieur | déséquilibre des paiements extérieurs

nadelig saldo op de handelsbalans | tekort op de handelsbalans


déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor

begrotingstekort


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


agression avec une brique tenue

aanval met vastgehouden baksteen


assurer la tenue de registres miniers

zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden


recenser les déficits de compétences numériques

behoeften aan digitale vaardigheden herkennen | digitale vaardigheidskloven herkennen | digitale vaardigheidskloven identificeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du déficit dans la mise en oeuvre des réformes, le réexamen à mi-parcours doit être l'occasion de définir une méthode cohérente pour remédier à cette situation et soutenir la mise en oeuvre.

Gelet op het tekort bij de doorvoering van de hervormingen, moet de tussentijdse evaluatie worden aangegrepen om een coherente methode vast te stellen om hierin verbetering te brengen en de tenuitvoerlegging te ondersteunen.


Compte tenu du déficit de participation de la société civile et des partenaires sociaux, les conditions et les mécanismes pour une approche en partenariat effective restent à créer.

Gezien de geringe deelname van maatschappelijke organisaties en de sociale partners moet er worden gezorgd voor de juiste omstandigheden en mechanismen om een daadwerkelijke, op partnerschap gebaseerde aanpak mogelijk te maken.


Si au moment de sa sortie, l'affilié dispose de réserves acquises dans le cadre du présent régime de pension sectoriel, l'organisateur est alors tenu de régler les déficits à l'égard de la garantie de rendement minimum comme visé à l'article 24 de la L.P.C.

Indien de aangeslotene naar aanleiding van de uittreding beschikt over zijn verworven reserves in het kader van onderhavig sectoraal pensioenstelsel, is de inrichter er op dit tijdstip toe gehouden om de tekorten ten aanzien van de minimum rendementsgarantie zoals bedoeld in artikel 24 van de W.A.P. aan te zuiveren.


- un déficit d'équipements de proximité à destination des habitants et des usagers du quartier et notamment d'espaces de sports et de loisirs, d'espaces d'accueil extra-scolaire, d'équipement d'accueil de la petite enfance et d'espaces visant à la cohésion sociétale, compte tenu de l'offre actuellement très limitée au sein du quartier, et de l'attractivité du quartier à l'échelle régionale, qui implique une fréquentation importante des équipements existants;

- te weinig buurtvoorzieningen voor wijkbewoners en -gebruikers, met name sport - en vrijetijdsruimten, ruimten voor buitenschoolse opvang en kinderopvang en ruimten gericht op maatschappelijke samenhang, rekening houdend met het momenteel zeer beperkte aanbod in de wijk en met de aantrekkingskracht van de wijk op gewestelijke schaal, die impliceert dat frequent gebruik wordt gemaakt van de bestaande voorzieningen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le gouvernement a décidé, compte tenu du déficit financier considérable du régime des indépendants, d'insérer cette disposition dans la loi-programme. Il a été soutenu, à cet égard, par les membres de la Chambre des représentants.

Gelet echter op het enorm financieel tekort van de regeling van de zelfstandigen heeft de regering, daarin gesteund door de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, deze bepaling in de programmawet opgenomen.


Compte tenu du déficit actuel en chauffeurs expérimentés, de plus en plus de chauffeurs inexpérimentés seront recrutés.

Gelet op het bestaande tekort aan chauffeurs zullen er steeds meer onervaren chauffeurs in dienst genomen worden.


Toutefois, le gouvernement a décidé, compte tenu du déficit financier considérable du régime des indépendants, d'insérer cette disposition dans la loi-programme. Il a été soutenu, à cet égard, par les membres de la Chambre des représentants.

Gelet echter op het enorm financieel tekort van de regeling van de zelfstandigen heeft de regering, daarin gesteund door de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, deze bepaling in de programmawet opgenomen.


4.) Compte tenu du déficit en personnel auquel l’ONAFTS doit faire face actuellement, des actions de recrutement intensives seront entreprises à l’avenir.

4) Gezien het personeelstekort waarmee de RKW op dit ogenblik kampt, zullen er naar de toekomst toe intensieve rekruteringsacties ondernomen worden.


Enfin, une attaque par missile nucléaire semble actuellement peu réaliste compte tenu du déficit technologique existant.

Ten slotte: wegens het gebrek aan de nodige technologie lijkt een nucleaire raketaanval op dit ogenblik weinig realistisch.


Si au moment de sa sortie, l'affilié dispose de réserves acquises dans le cadre du présent régime de pension sectoriel, l'organisateur est alors tenu de régler les déficits éventuels.

Indien de aangeslotene ten tijde van diens uittreding beschikt over verworven reserves in het kader van onderhavig sectoraal pensioenstelsel, is de inrichter er op dit tijdstip toe gehouden om enige tekorten aan te zuiveren.


w