Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Assurer la tenue de registres miniers
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Faiblesse d'une main
Faiblesse des cordes vocales
Faiblesse musculaire
Identifier les faiblesses d’un système de TIC
SWOT
Syndrome asthénique
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue des documents comptables

Vertaling van "tenu des faiblesses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform








Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


tenue de registres | tenue des documents comptables

boekhouding


identifier les faiblesses d’un système de TIC

lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren


assurer la tenue de registres miniers

zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des faiblesses et anomalies récurrentes qu'ont mises en lumières les demandes du concours, les services de la Commission (Directions générales de la politique régionale et de l'environnement) ont décidé d'organiser, dans tous les pays, des ateliers de deux jours consacrés à l'EIE.

Omdat de bijstandsaanvragen steeds weer tekortkomingen aan het licht brachten, hebben de diensten van de Commissie (de directoraten-generaal Regionaal beleid en Milieu) besloten om in alle landen een specifieke tweedaagse workshop over de milieueffectbeoordeling te organiseren.


Compte tenu des faiblesses détaillées dans le rapport, les informations dont la Commission dispose ne lui apportent pas une base fiable pour estimer le taux d'erreur résiduel.

Gelet op de tekortkomingen die in dit verslag uitgebreid worden beschreven, vormt de informatie waarover de Commissie beschikt geen betrouwbare basis om het restfoutenpercentage te schatten.


Compte tenu des études récentes montrant la faiblesse du niveau des compétences de base des adultes, de l'incidence de la mondialisation sur les besoins de qualifications et des taux de chômage élevés, il est nécessaire de renforcer la mise en œuvre de l'agenda européen renouvelé dans le domaine de l'éducation et de la formation des adultes.

Recente onderzoeken waaruit de lage niveaus van basisvaardigheden van volwassenen blijken, alsmede de impact van de mondialisering op de vaardigheidsbehoeften en de hoge werkloosheidscijfers, nopen ertoe de uitvoering van de vernieuwde Europese agenda voor volwasseneneducatie kracht bij te zetten.


Compte tenu de la faiblesse globale du niveau d'investissement, l'économie européenne a besoin d'un redéploiement, d'un accroissement et d'une plus grande efficacité des investissements publics et privés dans plusieurs secteurs clés pour la relance.

Gezien het over de gehele linie lage investeringsniveau, moeten de publieke en private investeringen in een aantal sleutelsectoren geherstructureerd, opgevoerd en efficiënter worden om de Europese economie een nieuwe impuls te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par un courrier électronique du 4 juillet 2009, la requérante a demandé des renseignements sur la notation de son épreuve écrite c), compte tenu de la faiblesse de l’écart entre sa note et le minimum requis.

Bij e-mail van 4 juli 2009 heeft verzoekster gevraagd om informatie over de beoordeling van haar schriftelijk examen c), gelet op het geringe verschil tussen haar puntenaantal en het vereiste minimum.


Conformément aux nouvelles règles du pacte de stabilité et de croissance et compte tenu de la faiblesse actuelle de l'économie italienne, la projet de recommandation donne à l'Italie un délai de six mois (au lieu de quatre) pour présenter des mesures visant à remédier à la situation et de deux ans (au lieu d'un) pour mettre un terme à son déficit excessif.

Overeenkomstig de nieuwe voorschriften van het stabiliteits- en groeipact, en gezien de huidige zwakke Italiaanse economie, voorziet de ontwerp-aanbeveling voor Italië in een periode van zes maanden (in plaats van vier) om corrigerende maatregelen voor te leggen, en in een periode van twee jaar (in plaats van één) om een einde te maken aan zijn buitensporig tekort.


Signalons la très bonne tenue des exportations, en Slovaquie notamment, qui, au vu de la faiblesse de la demande de l'UE, s'explique essentiellement par des exportations à plus forte valeur ajoutée.

De uitvoer deed het bijzonder goed, onder meer in Slowakije, hetgeen gezien de zwakke vraag vanuit de EU vooral terug te voeren is op een uitvoerpakket met een hogere toegevoegde waarde.


Dans ce contexte, et compte tenu de leurs faiblesses structurelles, les systèmes d'éducation de formation nécessitent une réforme urgente afin de pouvoir atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne [30].

In deze context van de onderwijs- en opleidingssystemen en rekening houdend met de structurele tekortkoming van deze systemen, moeten dringen hervormingen worden doorgevoerd om de strategische doelstellingen van Lissabon te halen [30].


d) d'améliorer constamment la qualité des documents de stratégie, notamment pour remédier à certaines faiblesses dont il n'a pas été tenu suffisamment compte dans les DSP de la "première génération".

d) de toetsing moet leiden tot een gestage verbetering van de kwaliteit van de strategiedocumenten, met name ter correctie van een aantal zwakke punten waarmee in de "eerste generatie" van strategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden.


Compte tenu de la faiblesse de la croissance attendue dans le scénario de base, il existe un risque non négligeable de récession.

Aangezien in het basisscenario al wordt uitgegaan van een fragiele bbp-groei, is de kans op een recessie niet te verwaarlozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu des faiblesses ->

Date index: 2024-06-30
w