Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenu des propos anti-belges " (Frans → Nederlands) :

Il faut remarquer qu'il s'agit ici de la même personne que le directeur qui s'est exprimé au cours d'une émission télévisée de la RTBF et y a tenu des propos anti-belges virulents.

Opgemerkt moet worden dat het hier gaat om dezelfde persoon als de directeur die aan het woord komt in een RTBF-televisieuitzending en waarin die een reeks virulente anti-Belgische uitspraken doet en die eind januari 1994 in een incident met Belgische blauwhelmen betrokken was (zie punt 4.2).


Considérant que le FPÖ, parti de M. Haider, est ouvertement ethniciste, xénophobe et anti-européen et que ce dernier a, plusieurs fois, tenu des propos admiratifs à l'égard du nazisme;

Overwegende dat de FPÖ, de partij van de heer J. Haider, openlijk etnocentrisch, xenofoob en anti-Europees is en dat hij bij herhaling zijn bewondering voor het nazisme heeft uitgesproken;


1. Le rapport de I'unité de reconnaissance « Recce Minuar » du 2 novembre 1993, signalant, en son point 5 b., ce qui suit à propos de l'atmosphère anti-belge. « Il est fait état d'actions de mouvements extrémistes HUTU, notamment contre la participation de la BELGIQUE à I'UNAMIR (.).

1. Het verslag van de verkenningseenheid « Recce UNAMIR » van 2 november 1993, waarin onder punt 5 b. het volgende over de anti-Belgische sfeer wordt gesteld : « Il est fait état d'actions de mouvements extrémistes HUTU, notamment contre la participation de la BELGIQUE à I'UNAMIR (.).


Le point 1.2 du rapport dénonce une fois de plus le climat anti-belge, que les autorités rwandaises ne tentent guère de dissiper, bien au contraire, « de mon côté, je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».

In punt 1.2. wordt eens te meer het heersende anti-belgicisme aangeklaagd waartegen de Rwandese autoriteiten weinig of niets doen, integendeel « de mon côté , je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».


8. La présidence belge portera-t-elle une attention spéciale aux pays de l'Union européenne, comme la Pologne, la Lettonie et la Lituanie, où régulièrement sont prises des mesures et sont tenus des propos anti-lesbigays ?

8.Zal het Belgisch voorzitterschap bijzondere aandacht besteden aan Europese Lidstaten, zoals Polen, Litouwen en Letland, waar regelmatig holebi-onvriendelijke maatregelen en statements worden genomen en / of uitgesproken?


Le gouvernement belge a, par une lettre du 29 octobre 1997, fait savoir à la Commission européenne que depuis l'entrée en vigueur de l'article 46bis du règlement (CEE) no 1408/71, il n'est plus tenu compte des périodes d'assurance libre ou d'assurance libre continuée pour l'application des règles belges anti-cumul.

In een brief van 29 oktober 1997 heeft de regering de Europese Commissie laten weten dat sedert de inwerkingtreding van artikel 46bis van verordening (EEG) nr. 1408/71, geen rekening meer wordt gehouden met de tijdvakken van vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering, met het oog op de toepassing van de Belgische regelen die samenloop van uitkeringen moeten voorkomen.


Un spot a par exemple été diffusé par la télé régionale et une brochure contenant des explications relatives au service bancaire de base a été rédigée; e) conformément au gentleman's agreement, une concertation sociétale, présidée par le gouverneur de la Banque nationale, a été lancée à propos de l'avenir des instruments de paiement; f) les autorités belges participent activement aux pourparlers de l'Union européenne dans lesquels il est tenu compte de ...[+++]

Zo liep er een spot op de regionale televisie en werd een brochure opgesteld met uitleg over de basisbankdienst; e) er werd overeenkomstig het herenakkoord, onder voorzitterschap van de gouverneur van de Nationale Bank een maatschappelijk overleg gestart over de toekomst van betaalmiddelen; f) de Belgische overheid neemt actief deel aan de besprekingen die de Europese Unie voert waarbij rekening wordt gehouden met de concurrentiepositie van de Belgische banken en de bescherming van de consumenten.


A ce propos, on peut notamment signaler que l'office européen de la lutte anti-fraude Olaf a, le 9 juillet 2009, lors de la présentation de son rapport annuel, chanté les louanges de la Douane belge et des services de la justice pour l'excellente collaboration dans la lutte contre cette fraude.

In dat verband kan gemeld worden dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) bij de presentatie van zijn jaarrapport op 9 juli 2009 de Belgische justitie en douanediensten lof heeft toegezwaaid voor de uitstekende samenwerking in de strijd tegen deze fraude.


Selon l'agence de presse " Parlemento.com" le 4 février 2010, un briefing tenu le 1er février 2010 par Jacques Rifflet, professeur honoraire de droit international, pour les militaires belges en partance pour l'Afghanistan, aurait donné lieu à des propos diffamatoires sur l'islam.

Volgens een communiqué van het persagentschap van de minderheden Parlemento.com van 4 februari 2010 zou de emeritus hoogleraar Internationaal Recht Jacques Rifflet op 1 februari 2010 tijdens een briefing van Belgische militairen die naar Afghanistan zouden vertrekken, lasterlijke uitspraken over de islam gedaan hebben.


2. a) Les services compétents du ministère des Affaires étrangères ont également abordé cette question à l'occasion de rencontres avec des représentants de l'ambassade des États-Unis à Bruxelles. b) Leurs interlocuteurs américains leur ont grosso modo tenu les mêmes propos qu'à Washington. 3. a) S'alignant sur l'attitude des partenaires UE dans ce dossier, il a été décidé, eu égard à la grande complexité et à la sensibilité de ce dossier, de ne pas entreprendre de démarche particulière mais de continuer à suivre ...[+++]

2. a) Ook de bevoegde diensten van het departement Buitenlandse Zaken hebben deze kwestie ter sprake gebracht tijdens ontmoetingen met leden van de Amerikaanse ambassade te Brussel. b) Van de Amerikaanse gesprekspartners konden grosso modo dezelfde reacties als te Washington opgetekend worden. 3. a) In navolging van de houding van de EU-partners in dit dossier, werd besloten, gezien de zeer grote complexiteit en gevoeligheid van dit dossier, geen bijzondere demarches te ondernemen, maar de zaak aandachtig te blijven volgen zowel op het niveau van de ambassade te Washington als van de bevoegde diensten van het departement Buitenlandse Zak ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu des propos anti-belges ->

Date index: 2024-12-17
w