Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akinésie
Compilateur
Détail d'exécution
Modalité d'exécution d'une peine
Moteur d'exécution
Projet d'arrêté d'exécution
Tenue d'intervention chimique
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue des documents comptables
Tenue du cadastre
Tenue du cadastre des biens-fonds

Vertaling van "tenu d’exécuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tenue d'intervention chimique

tenue voor chemische interventie


modalité d'exécution d'une peine

strafuitvoeringsmodaliteit


projet d'arrêté d'exécution

ontwerp van uitvoeringsbesluit




moteur d'exécution | compilateur

Runtime programmatuur | Runtime software


akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesie | bewegingsarmoede


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenue du cadastre | tenue du cadastre des biens-fonds

onderhouden van het percelenkadaster


tenue de registres | tenue des documents comptables

boekhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Règles en matière de rappel : - un travailleur en chômage économique est contactable entre 6 heures et 22 heures (et non contactable entre 22 heures et 6 heures) et doit réagir dans les 2 heures à compter du rappel en vue de la confirmation de la prestation proposée; - la prestation proposée doit intervenir au minimum 12 heures après le moment du rappel (période entre 22 heures et 6 heures comprise); - le travailleur est tenu d'exécuter les prestations les jours de chômage économique prévus; - à défaut, son absence sera considérée comme une absence injustifiée; - les dispositions du présent article remplacent les dispositio ...[+++]

Art. 3. Regels inzake oproepbaarheid : - een werknemer in economische werkloosheid is contacteerbaar tussen 6 uur en 22 uur (niet contacteerbaar tussen 22 uur en 6 uur) en moet reageren binnen 2 uur vanaf de oproep ter bevestiging van de aangeboden prestatie; - de aangeboden prestatie moet minimaal 12 uur na moment van oproep vallen (periode tussen 22 uur en 6 uur inbegrepen); - de werknemer is verplicht de prestatie uit te voeren op de geplande economische werkloosheidsdagen; - bij gebreke zal dit beschouwd worden als onwettige afwezigheid; - de bepalingen van huidig artikel vervangen de bepalingen van alle voorgaande afspraken op ...[+++]


Le "Fonds de Pension Métal OFP" n'est tenu d'exécuter ses obligations qu'à condition que l'organisateur transmette à temps les données requises.

Het "Pensioenfonds Metaal OFP" is slechts tot uitvoering van zijn verplichtingen gehouden voor zover de inrichter de vereiste gegevens tijdig aflevert.


Le ministre de la Justice est tenu, en exécution de l'article 90decies du Code d'instruction criminelle, de faire rapport annuellement au Parlement.

De minister van Justitie is, in uitvoering van artikel 90decies Wetboek van Strafvordering, gehouden tot een jaarlijkse verslaggeving aan het Parlement.


Article 16. Conséquences de la résiliation du Contrat de Participation 16.1 En cas de résiliation du Contrat de Participation, conformément à l'article 13 ou à l'article 14, le Participant est tenu d'exécuter ses obligations de paiement.

Artikel 16. Gevolgen van het beëindigen van de Deelnemersovereenkomst 16.1 Bij het beëindigen van de Deelnemersovereenkomst in overeenstemming met artikel 13 of artikel 14 is de Deelnemer gehouden zijn betalingsverplichtingen na te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités d'un État membre sont, en principe, tenues d'exécuter sans délai toute décision de gel provisoire transmise par un autre État membre.

De autoriteiten van een lidstaat zijn in principe ertoe gehouden iedere beslissing tot voorlopige bevriezing onverwijld ten uitvoer te leggen die door een andere lidstaat overgezonden is.


Dans cette hypothèse, les autorités judiciaires belges sont tenues d'exécuter la peine ou mesure étrangère.

In dat geval moet de Belgische gerechtelijke autoriteit de buitenlandse straf of maatregel ten uitvoer te leggen.


5) Le secrétaire d'État n'estime-t-il pas opportun de donner la consigne selon laquelle, en cas de suspension du revenu d'intégration pour acquisition de revenus par le biais de travail au noir, tout autre CPAS compétent serait tenu d'exécuter cette mesure?

5) Acht de staatssecretaris het niet nuttig de instructie te geven dat, wanneer het leefloon wordt geschorst op grond van de vaststelling dat inmiddels inkomsten werden verworven uit zwartwerk, elk ander bevoegd OCMW die maatregel moet uitvoeren?


Le Conseil concerné ou l'organe désigné par lui, est tenu d'exécuter les sanctions imposées par une autre assemblée ou par l'organe désigné par elle en application de la législation fédérale relative à la limitation des dépenses électorales».

De betrokken Raad of het door hem aangewezen orgaan moet de sancties uitvoeren die met toepassing van de federale wetgeving betreffende de beperking van de verkiezingsuitgaven zijn opgelegd door een andere assemblee of door een door haar aangewezen orgaan».


Le conseil concerné ou l'organe désigné par lui, est tenu d'exécuter les sanctions imposées par une autre assemblée ou par l'organe désigné par elle en application de la législation fédérale relative à la limitation des dépenses électorales».

De betrokken Raad of het door hem aangewezen orgaan moet de sancties uitvoeren die met toepassing van de federale wetgeving betreffende de beperking van de verkiezingsuitgaven zijn opgelegd door een andere vergadering of door een door haar aangewezen orgaan».


1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction administrative pour la première infraction, que l'exploitant concerné ne s'est pas encore mis en règle, ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtreding wordt vastgesteld dat de betrokken uitbater zich nog steeds niet in regel stelt, kan e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu d’exécuter ->

Date index: 2023-01-23
w