Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATCA
Accord sur le commerce des aéronefs civils
Agression avec une brique tenue
Assurer la tenue de registres miniers
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Tenue chirurgicale non stérile à usage unique
Tenue civile
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue des documents comptables
Tenue du cadastre
Tenue du cadastre des biens-fonds

Traduction de «tenue civile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform


tenue du cadastre | tenue du cadastre des biens-fonds

onderhouden van het percelenkadaster


tenue de registres | tenue des documents comptables

boekhouding


agression avec une brique tenue

aanval met vastgehouden baksteen


tenue chirurgicale non stérile à usage unique

niet-steriel wegwerp-omlooppak


assurer la tenue de registres miniers

zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


Accord sur le commerce des aéronefs civils [ ATCA ]

Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen [ ATCA | OHBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fiches prévention accident: - accident en espace confiné (contrôle dans un train); - accident suite à un tir involontaire; Fiches prévention incident: - tentative de saisie d'une arme par un tiers lors d'une intervention dans un domicile privé; - manipulation accidentelle d'une arme à feu; - éclatement d'un spray lacrymogène; - vol d'arme de service au domicile privé; - erreur de manipulation de l'arme collective UZI; - port d'arme en tenue civile sur le chemin du travail.

Preventiefiche incident: - poging van een derde om zich meester te maken van een dienstwapen tijdens een interventie in een privéwoning; - risico's verbonden aan de manipulatie van vuurwapens; - openbarsten van een pepperspray; - diefstal van een dienstwapen in een privéwoning; - manipulatiefout bij het hanteren van het collectieve wapen UZI; - dragen van het dienstwapen in burgerkledij op de weg van en naar het werk.


Des signes distinctifs permettaient-ils de les reconnaître (uniforme, tenue civile)?

Waren zij herkenbaar als Nederlandse politieagent (uniform, burgerkleding)?


2. a) Combien d'agents ont été déployés lors de chaque évènement? b) Leur appartenance aux forces de l'ordre néerlandaises était-elle visible (uniforme, tenue civile)? c) Disposaient-ils de compétences policières?

2. a) Om hoeveel agenten ging het telkens? b) Waren zij herkenbaar als Nederlandse politieagent (uniform, burgerkleding)? c) Hadden zij politionele bevoegdheden?


Des signes distinctifs permettront-ils de les reconnaître (uniforme, tenue civile)?

Zullen zij herkenbaar zijn als Marokkaanse politieagent (uniform, burgerkleding)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suivent alors des instructions sur le port du couvre-chef, la tenue civile, la tenue de sport et la tenue d'intérieur, qui se terminent par une série d'interdictions.

Nadien volgen een aantal bevelen gaande van « Dragen van het hoofddeksel », « Burgerkledij », « Sportkledij », de « Binnenkledij » om te eindigen met een aantal verbodsbepalingen.


Les directives concernent le port de la tenue civile, de l'uniforme de la gendarmerie et de la tenue de sport et ce tant à l'intérieur du complexe de la gendarmerie de la Réserve générale que lors de l'entrée ou de la sortie de ces quartiers de la gendarmerie.

De voorschriften betreffen het dragen van burgerkledij, rijkswachtuniform en sportkledij en dit zowel binnen het rijkswachtcomplex voor de Algemene Reserve als bij het binnenkomen en bij het verlaten van deze rijkswachtkwartieren.


Afin d'éviter de définir une tenue qui serait encore liée à la mode d'une époque, il m'a paru judicieux de faire uniquement référence à une « tenue civile sobre ».

Teneinde niet langer modegebonden kledij te beschrijven, leek het me aangewezen hier enkel naar een sobere burgerkledij te verwijzen.


Afin d'éviter de définir une tenue qui serait encore liée à la mode d'une époque, il m'a paru judicieux de faire uniquement référence à une « tenue civile sobre ».

Teneinde niet langer modegebonden kledij te beschrijven, leek het me aangewezen hier enkel naar een sobere burgerkledij te verwijzen.


Afin d'éviter de définir une tenue qui serait encore liée à la mode d'une époque, il m'a paru judicieux de faire uniquement référence à une « tenue civile sobre ».

Teneinde niet langer modegebonden kledij te beschrijven, leek het me aangewezen hier enkel naar een sobere burgerkledij te verwijzen.


La cotisation globale au financement du Service Ombudsman Assurances par les intermédiaires d'assurances, inscrit dans le registre des intermédiaires d'assurances et de réassurances tenu par la FSMA, est calculée comme suit : X = Y x NI/NT dont : X = le montant dans le financement du Service Ombudsman Assurances incombant globalement aux intermédiaires pour l'année civile N ; Y = le montant total des dépenses du Service Ombudsman Assurances pour l'année civile N-1 ; NI = le nombre de dossiers introduits auprès du Service Ombudsman A ...[+++]

De globale bijdrage van de verzekeringstussenpersonen die zijn ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen bijgehouden door de FSMA, tot de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen wordt als volgt berekend : X = Y x NI/NT waarbij: X = het bedrag in de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen dat globaal door de tussenpersonen moet worden gedragen voor het kalenderjaar N; Y = het totaalbedrag van de uitgaven van de Ombudsdienst Verzekeringen voor het kalenderjaar N-1; NI = het aantal dossiers, dat bij de Ombudsdienst Verzekeringen werd ingediend tijdens het kalenderjaar N-1 over de verz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenue civile ->

Date index: 2024-06-17
w