Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenue par les organismes payeurs doit reprendre » (Français → Néerlandais) :

6. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution, définir d'autres modalités relatives à l'obligation établie à l'article 46 ainsi que les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité tenue par les organismes payeurs.

6. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen een nadere invulling aan de verplichting van artikel 46 geven en de specifieke voorwaarden vaststellen voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt.


6. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 111 régissant d'autres modalités relatives à l'obligation établie à l'article 46, ainsi que les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité tenue par les organismes payeurs.

6. De Commissie is bevoegd om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 111 om nadere invulling aan de verplichting van artikel 46 te geven en de specifieke voorwaarden vast te stellen voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt.


6. La Commission peut, par des actes délégués, définir d'autres modalités relatives à l'obligation établie à l'article 46ainsi que les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité tenue par les organismes payeurs.

6. De Commissie kan middels uitvoeringshandelingen een nadere invulling aan de verplichting van artikel 46 geven en de specifieke voorwaarden vaststellen voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt.


6. La Commission peut, par des actes délégués, définir d'autres modalités relatives à l'obligation établie à l'article 46ainsi que les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité tenue par les organismes payeurs.

6. De Commissie kan middels uitvoeringshandelingen een nadere invulling aan de verplichting van artikel 46 geven en de specifieke voorwaarden vaststellen voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt.


6. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 111 régissant d'autres modalités relatives à l'obligation établie à l'article 46, ainsi que les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité tenue par les organismes payeurs.

6. De Commissie is gemachtigd om gedelegeerde handelingen aan te nemen overeenkomstig artikel 111 om nadere invulling aan de verplichting van artikel 46 te geven en de specifieke voorwaarden vast te stellen voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt.


— dans ce cas, l'organisme payeur doit réclamer un nouveau document sans rature ni trace de correcteur.

— in een dergelijke situatie moet de betaalinstelling een nieuw document zonder doorhaling of gebruik van corrector vragen.


Lorsqu'il est impossible d'ouvrir un droit dans l'un de ces deux régimes, l'organisme payeur doit transmettre le dossier au service compétent pour l'application de la réglementation relative aux prestations familiales garanties;

Indien het niet mogelijk is om in één van deze twee stelsels een recht te openen moet de uitbetalingsinstelling het dossier overmaken aan de dienst bevoegd voor de toepassing van de reglementering gewaarborgde gezinsbijslag;


Lorsque la suspension porte sur la totalité du montant des allocations familiales, l'organisme payeur doit examiner la possibilité d'ouvrir un autre droit dans le chef d'un autre ayant droit (autre parent, frères ou soeurs, grands-parents) dans le régime des travailleurs salariés ou des indépendants.

Indien de schorsing op het geheel van de kinderbijslag betrekking heeft, moet de uitbetalingsinstelling de mogelijkheid onderzoeken een ander recht hoofdens een andere rechthebbende (andere ouder, broers of zussen, grootouders) te openen in het stelsel van de werknemers of de zelfstandigen.


Tant qu'il n'est pas en possession du nouveau document, l'organisme payeur doit traiter la situation comme s'il ne disposait d'aucun document;

Zolang de betaalinstelling niet beschikt over het nieuwe document, moet ze de situatie behandelen alsof er geen document zou zijn;


Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.

Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenue par les organismes payeurs doit reprendre ->

Date index: 2022-04-27
w