K. considérant que les États, en particulier les États membres de l'Union européenne, sont disposés à contribuer aux efforts visant à combler cette lacune en portant assistance aux personnes affectées par les armes en question, sous la forme d'une aide économique, de travaux de déminage, d'une assistance sociale et d'une aide médicale, mais qu'ils ne sont pas moins tenus juridiquement, dès lors qu'ils ont la maîtrise territoriale des zones touchées, de venir en aide à la population locale,
K. verder overwegende dat staten, inclusief EU-lidstaten, bereid zijn te helpen bij het opvangen van deze lacune middels het toekennen van hulp aan de slachtoffers van dergelijke wapens in de vorm van economische bijstand, mijnenruiming, sociale bijstand en medische hulp, maar dat deze hulp niet ten koste mag gaan van de bestaande wettelijke verplichting van staten die territoriale controle over de getroffen gebieden uitoefenen om de plaatselijke bevolking te helpen,