Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenus de nous intéresser encore » (Français → Néerlandais) :

Je pense que, surtout en temps de crise financière et énergétique, nous sommes tenus de nous intéresser encore plus à ce domaine et de répondre aux souhaits et besoins de la population à cet égard, car, en fin de compte, l’homme et la nature ne doivent pas s’opposer mais se compléter.

Mijns inziens zijn wij met name in een tijd van een financiële en energiecrisis verplicht om nog meer belangstelling te tonen voor dit gebied en ook tegemoet te komen aan de wensen en behoeften van de bevolking aldaar, omdat mens en natuur uiteindelijk niet tegenover elkaar staan, maar elkaar moeten aanvullen.


Nous voudrions encore mentionner que le caractère spontané des propos tenus durant l'audition sera sérieusement mis en danger dès lors que le candidat saura que ses propos sont enregistrès voire qu'ils sont consignés par écrit dans un procès-verbal.

Daarnaast wensen wij er ook op te wijzen dat de spontaneïteit van de kandidaten tijdens de hoorzittingen danig in het gedrang zal komen wanneer zij zullen weten dat een audio-opname wordt gemaakt van wat zij zeggen en dat deze opname in schriftvorm in een proces-verbaal wordt overgenomen.


Nous voudrions encore mentionner que le caractère spontané des propos tenus durant l'audition sera sérieusement mis en danger dès lors que le candidat saura que ses propos sont enregistrès voire qu'ils sont consignés par écrit dans un procès-verbal.

Daarnaast wensen wij er ook op te wijzen dat de spontaneïteit van de kandidaten tijdens de hoorzittingen danig in het gedrang zal komen wanneer zij zullen weten dat een audio-opname wordt gemaakt van wat zij zeggen en dat deze opname in schriftvorm in een proces-verbaal wordt overgenomen.


Outre l'exception des compétences implicites dont nous connaissons les limites, M. Alen identifie une exception encore plus importante, qui nous intéresse beaucoup en l'espèce.

Naast de uitzondering van de impliciete bevoegdheden, waarvan we de grenzen kennen, ziet hij nog een andere meer belangrijke uitzondering, die ons hier sterk interesseert.


Il serait plus intéressant encore de nous demander quel genre de politique commune nous avions au début des années 1990.

Het zou nog interessanter zijn geweest om ons af te vragen welk gemeenschappelijk beleid we in het begin van de jaren '90 hadden.


Il serait plus intéressant encore de nous demander quel genre de politique commune nous avions au début des années 1990.

Het zou nog interessanter zijn geweest om ons af te vragen welk gemeenschappelijk beleid we in het begin van de jaren '90 hadden.


Si nous disons, lorsque nous débattons de l’Irak et de l’Iran, que ces pays deviendront des voisins de l’Union européenne une fois que la Turquie aura adhéré à celle-ci dans plus ou moins 20 ans, nous devrions nous intéresser encore davantage aux voisins actuels de l’Union, tels que l’Ukraine et le Belarus, ou encore la Moldavie, pays avec lesquels nous aurons des frontières communes prochainement.

In de discussies over Irak en Iran wordt aangevoerd dat die landen na de toetreding van Turkije over ongeveer twintig jaar buurlanden van de Europese Unie zullen zijn, en dit betekent dat wij des te meer aandacht moeten besteden aan onze huidige buurlanden zoals Oekraïne en Wit-Rusland en binnenkort dus ook Moldavië.


Si nous disons, lorsque nous débattons de l’Irak et de l’Iran, que ces pays deviendront des voisins de l’Union européenne une fois que la Turquie aura adhéré à celle-ci dans plus ou moins 20 ans, nous devrions nous intéresser encore davantage aux voisins actuels de l’Union, tels que l’Ukraine et le Belarus, ou encore la Moldavie, pays avec lesquels nous aurons des frontières communes prochainement.

In de discussies over Irak en Iran wordt aangevoerd dat die landen na de toetreding van Turkije over ongeveer twintig jaar buurlanden van de Europese Unie zullen zijn, en dit betekent dat wij des te meer aandacht moeten besteden aan onze huidige buurlanden zoals Oekraïne en Wit-Rusland en binnenkort dus ook Moldavië.


Il existe des sites tenus par des associations de parents de patients anorexiques qui diffusent des messages de prévention et d'information, tel que le site www.enfaim.be ou encore le site de l'asbl MIATA, avec lequel nous sommes en contact dans le cadre du projet « Traitement de jour des troubles alimentaires », supervisé par le docteur Yves Simon au sein de l'Hôpital « Le Domaine » à Braine-l'Alleud, projet subventionné par le SP ...[+++]

Er bestaan websites, gecreëerd door verenigingen van ouders van anorexiapatiënten, die over de problematiek informeren en preventiemaatregelen aanbieden, bijvoorbeeld www.enfaim.be of de site van de vzw MIATA, met wie we in contact zijn in het kader van het project `Dagbehandeling voor eetstoornissen', gesuperviseerd door dokter Simon, in het Hôpital `Le Domaine' in Braine-l'Alleud. Dit project wordt gesubsidieerd door de FOD Volksgezondheid.


- Nous avons déjà eu un débat intéressant avec le ministre en commission et nous pouvons encore discuter ici de quelques points importants.

- We hebben met de minister al een interessant debat gehad in de commissie en enkele belangrijke punten kunnen we hier nog verder bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus de nous intéresser encore ->

Date index: 2023-01-01
w