Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Idiosyncrasie
Les engagements ont été tenus
Les registres publics sont tenus
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie

Traduction de «tenus de réagir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ils sont tenus d'appliquer le même traitement aux autres etats membres

zij zijn gehouden de andere Lid-Staten op gelijke voet te behandelen


les registres publics sont tenus

de openbare registers worden gehouden


les engagements ont été tenus

de verplichtingen zijn nagekomen




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. souligne qu'en plus des souffrances humaines, l'Union devrait également tenir compte de l'ensemble des conséquences du non-respect des droits de l'homme, lorsque le non-respect des droits de l'homme et l'absence de participation démocratique légitime provoquent l'instabilité, la corruption, l'émergence d'États défaillants, des crises humanitaires ou des conflits armés, autant de phénomènes qui entravent les efforts de l'Union dans sa politique de développement et auxquels l'Union ou ses États membres sont tenus de réagir dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité; se félicite à cet égard des efforts récents de l'Union v ...[+++]

6. wijst erop dat naast het menselijk lijden de EU ook oog moet hebben voor alle gevolgen van de niet-eerbiediging van de mensenrechten, wanneer deze in combinatie met het gebrek aan legitieme democratische participatie leidt tot instabiliteit, falende staten, humanitaire crises of gewapende conflicten, fenomenen die de inspanningen van de EU voor ontwikkeling ondermijnen en waarop de EU of de lidstaten moeten reageren in het kader van het buitenlands en veiligheidsbeleid; is in dit verband tevreden over de recente inspanningen van de EU om mensenrechtenschendingen in de vroegtijdigewaarschuwingsmatrix in verband met crisispreventie op ...[+++]


Les États membres seraient également tenus de réagir rapidement aux demandes d’aide urgentes en cas de cyberattaque, ce qui rendrait plus efficace la coopération judiciaire et policière européenne dans ce domaine (voir MEMO/10/463).

Ook moeten de lidstaten voortaan snel reageren op dringende hulpverzoeken bij cyberaanvallen, zodat de Europese justitiële en politiële samenwerking op dit gebied doeltreffender wordt (zie MEMO/10/463).


Les États membres seraient également tenus de réagir rapidement aux demandes d'aide urgentes en cas de cyberattaque, ce qui rendrait plus efficace la coopération judiciaire et policière européenne dans ce domaine.

Verder moeten de lidstaten voortaan snel reageren op dringende verzoeken om steun bij cyberaanvallen, zodat de Europese justitiële en politiële samenwerking op dit gebied doeltreffender wordt.


2.6. Lorsque les statistiques relatives à la rémunération indiquent des différences collectives ou individuelles de rémunération fondées sur le sexe, les employeurs sont tenus d'analyser ces différences plus en détail et de réagir afin de les éliminer.

2.6. Wanneer uit loonstatistieken groeps- of individuele verschillen in beloning op grond van geslacht blijken, zijn werkgevers verplicht deze verschillen verder te analyseren en maatregelen te nemen om deze op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6. Lorsque les statistiques relatives à la rémunération indiquent des différences collectives ou individuelles de rémunération fondées sur le sexe, les employeurs sont tenus d'analyser ces différences plus en détail et de réagir afin de les éliminer.

2.6. Wanneer uit loonstatistieken groeps- of individuele verschillen in beloning op grond van geslacht blijken, zijn werkgevers verplicht deze verschillen verder te analyseren en maatregelen te nemen om deze op te heffen.


A l'article 3 sont prévus différents délais dans lesquels les parties et l'Institut sont tenus de réagir.

In artikel 3 worden verschillende termijnen bepaald waarin de partijen en het Instituut ertoe gehouden zijn te reageren.


Les clients devraient aussi être tenus informés des types de mesures éventuels que le fournisseur de service de communications électroniques peut prendre pour faire face aux menaces qui pèsent sur la sécurité ou pour réagir à un incident ayant trait à la sécurité ou à l'intégrité, étant donné que ces mesures pourraient avoir une incidence directe ou indirecte sur les données ou la vie privée des clients ou d'autres aspects du service fourni.

De klanten moeten ook goed geïnformeerd worden over de soorten van maatregelen die de aanbieder van de elektronischecommunicatiediensten kan treffen in reactie op beveiligings- of integriteitsincidenten aangezien dergelijke maatregelen een direct of indirect effect kunnen hebben op de gegevens van de klant, zijn privacy of andere aspecten van de geleverde dienst.


Les opérateurs économiques devraient avoir le droit de réagir à des décisions prises par les autorités concernant leurs produits avant que celles-ci en informent d'autres États membres, mais ils devraient être tenus de garantir que toutes les mesures possibles sont prises pour retirer du marché des produits non conformes.

De marktdeelnemers moeten het recht hebben te reageren op besluiten inzake hun producten genomen door autoriteiten voordat deze andere lidstaten hiervan op de hoogte stellen, maar zij moeten de verplichting hebben te waarborgen dat alle mogelijke maatregelen genomen worden om niet-conforme producten uit de handel te nemen.


Si, en raison d'un autre incident, le nombre de points d'info VLAO dans une ou plusieurs provinces est devenu inférieur au nombre minimum fixé en application de l'article 3, alinéa deux, ou si le département EWI décide d'augmenter le nombre, en application de cette même disposition, le département EWI lance un nouvel appel auquel peuvent réagir les organisateurs agréés existants de points d'info VLAO, sans devoir solliciter un nouvel agrément tel que visé à l'article 4, mais auquel peuvent réagir aussi d'autres organisations, qui seront toutefois tenus de sollic ...[+++]

Indien wegens enig ander voorval het aantal VLAO-aanspreekpunten binnen één of meerdere provincies beneden het minimum aantal bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, is gedaald, dan wel het departement EWI beslist om, met toepassing van dezelfde bepaling, dit aantal te verhogen, verricht het departement EWI een nieuwe oproep waarop de bestaande erkende inrichters van erkende VLAO-aanspreekpunten kunnen reageren zonder een nieuwe erkenning als bedoeld in artikel 4 te moeten aanvragen, maar waarop, daarnaast, tevens andere organisaties kunnen reageren die dan tevens de erkenning als erkende inrichter van VLAO-aanspreekpunten dien ...[+++]


Les États membres sont tenus de réagir dans un délai de deux mois aux préoccupations exprimées par la Commission.

Hierin worden de lidstaten verzocht om binnen twee maanden op de opmerkingen van de Commissie te reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus de réagir ->

Date index: 2021-04-02
w