Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Frank-Ter Haar
Syndrome de Ter Haar

Traduction de «ter beschikking » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine de la téléinformatique (action Cost 11 ter)

Overeenkomst inzake overleg Gemeenschap-Cost met betrekking tot een gecoördineerde actie op het gebied van de tele-informatica (COST 11 ter)


Comité de concertation Communauté-COST Téléinformatique (Action COST 11 ter)

CCC - Tele-informatics (Actie COST 11 ter)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, d ...[+++]

De wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen, stelt in haar artikel 5: "De werkgever die in België een ter beschikking gestelde werknemer tewerkstelt, is ertoe gehouden, voor de arbeidsprestaties die er worden verricht, de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden na te leven die bepaald worden door w ...[+++]


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Met het oog op de bestrijding van het blauwtongvirus heeft u 5,2 miljoen dosissen van het vaccin ter beschikking gesteld voor runderen en schapen.

Met het oog op de bestrijding van het blauwtongvirus heeft u 5,2 miljoen dosissen van het vaccin ter beschikking gesteld voor runderen en schapen.


Art. 259. Dans l'article 247 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " Bij overtreding als in de artikelen 220 en 224 is gemeld, zullen de daders, die niet vallen in de termen" sont remplacés par les mots " Bij overtreding zoals vermeld in de artikelen 220 en 224, zullen de daders, die niet vallen onder de toepassing" et les mots " ten einde terstond aan de rechter te worden overgeleverd" . sont remplacés par les mots " om onmiddellijk ter beschikking te worden gesteld van de rechter" .

Art. 259. In artikel 247 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " Bij overtreding als in de artikelen 220 en 224 is gemeld, zullen de daders, die niet vallen in de termen" vervangen door de woorden " Bij overtreding zoals vermeld in de artikelen 220 en 224, zullen de daders, die niet vallen onder de toepassing" en de woorden " ten einde terstond aan de rechter te worden overgeleverd" . worden vervangen door de woorden " om onmiddellijk ter beschikking te worden gesteld van de rechter" .


- dans le texte néerlandais, les mots " overgeleverd als bepaald in artikel 247, totdat het beloop der boete" sont remplacés par les mots " ter beschikking van de rechter worden gesteld zoals bepaald in artikel 247, totdat het bedrag van de boete" .

- in de Nederlandse tekst worden de woorden " overgeleverd als bepaald in artikel 247, totdat het beloop der boete" vervangen door de woorden " ter beschikking van de rechter worden gesteld zoals bepaald in artikel 247, totdat het bedrag van de boete" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Page 12379, à l'article 4, 1 alinéa dans le texte néerlandais de ladite ordonnance, il y a lieu de lire sous 7. « ter beschikking » au lieu de « terbeschikking », et « gebruikers » au lieu de « gebruiken ».

Op blz. 12379 dient men in het eerste lid van artikel 4, 7. van de Nederlandse tekst van bovenvermelde ordonnantie te lezen « ter beschikking » in plaats van « terbeschikking », en « gebruikers » in plaats van « gebruiken ».


A la page 15348, il faut, à l'article 7, § 1, alinéa 1, de la version néerlandaise, tel que modifié par l'article 7 de l'arrêté précité, insérer le passage « op verzoek » entre les mots « het formulier dat » et « ter beschikking wordt gesteld door het Bestuur ».

Op pagina 15348 moet, in artikel 7, § 1, lid 1, van de Nederlandse versie, zoals gewijzigd bij artikel 7 van bovenvermeld besluit, de passus « op verzoek » tussen de woorden « het formulier dat » en « ter beschikking wordt gesteld door het Bestuur » worden ingevoegd.


- " ter zijner beschikking" au lieu de " te zijner beschikking" .

- " ter zijner beschikking" in plaats van " te zijner beschikking" .




D'autres ont cherché : syndrome de frank-ter haar     syndrome de ter haar     ter beschikking     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ter beschikking ->

Date index: 2022-07-12
w