Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Héméralopie
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'un procédé d'alcalinisation a été utilisé
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Syndrome de Frank-Ter Haar
Syndrome de Ter Haar
éventuellement

Vertaling van "ter lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire

Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen


lorsqu'un procédé d'alcalinisation a été utilisé

indien met een alkalisch oplosmiddel werd gewerkt


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Article 30 ter. ­ Lorsque la loi assortit d'office une condamnation pénale de certaines déchéances ou d'autres effets répressifs, elle n'est applicable que si le condamné en a été avisé dans le jugement de condamnation».

« Artikel 30 ter. ­ Wanneer de wet ambtshalve in bepaalde ontzettingen of andere bestraffende gevolgen voorziet wegens een strafrechtelijke veroordeling, is zij slechts toepasselijk wanneer de veroordeelde daarvan werd verwittigd in het veroordelend vonnis».


« Art. 9 ter. ­ Lorsque le ministre ou son délégué rend la décision prévue à l'article 9, il tient compte et justifie sa décision sur la base notamment des éléments suivants :

« Art. 9 ter. ­ Wanneer de minister of zijn gemachtigde de in artikel 9 bedoelde beslissing neemt, houdt hij onder meer rekening met de volgende gegevens, waarop hij ook zijn beslissing baseert :


« Art. 9 ter. ­ Lorsque le ministre ou son délégué rend la décision prévue à l'article 9, il tient compte et justifie sa décision sur la base notamment des éléments suivants :

« Art. 9 ter. ­ Wanneer de minister of zijn gemachtigde de in artikel 9 bedoelde beslissing neemt, houdt hij onder meer rekening met de volgende gegevens, waarop hij ook zijn beslissing baseert :


« Article 30 ter. ­ Lorsque la loi assortit d'office une condamnation pénale de certaines déchéances ou d'autres effets répressifs, elle n'est applicable que si le condamné en a été avisé dans le jugement de condamnation».

« Artikel 30 ter. ­ Wanneer de wet ambtshalve in bepaalde ontzettingen of andere bestraffende gevolgen voorziet wegens een strafrechtelijke veroordeling, is zij slechts toepasselijk wanneer de veroordeelde daarvan werd verwittigd in het veroordelend vonnis».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 43 ter. ­ Lorsqu'un crime ou un délit a été commis dans l'exercice d'une profession ou d'une activité déterminée, l'exercice de cette profession ou activité peut être interdit pour une durée de cinq ans ou plus.

« Artikel 43 ter. ­ Wanneer een misdaad of wanbedrijf is gepleegd in de uitoefening van een bepaald beroep of bedrijvigheid, kan, voor ten hoogste vijf jaar, het verbod worden opgelegd om dat beroep of die bedrijvigheid nog uit te oefenen.


2 ter. Lorsqu'un demandeur a présenté des données factuelles et des preuves raisonnablement accessibles indiquant de manière plausible que certaines données ou informations relatives à un document figurant dans le dossier d'une autorité de concurrence qui ne peut normalement être divulgué sont nécessaires pour déterminer le préjudice et étayer sa demande, les juridictions nationales, lorsque les arguments du demandeur sont à première vue fondés, et sans préjudice des dispositions du présent article et de l'article 5, peuvent:

2 ter. Wanneer een eiser redelijkerwijze beschikbare feiten en bewijsmateriaal heeft gepresenteerd waarmee hij aannemelijk kan maken dat bepaalde gegevens of informatie met betrekking tot een document in het dossier van een mededingingsautoriteit dat niet anderszins kan worden verstrekt, noodzakelijk zijn voor het vaststellen van de schade en het staven van zijn claim, kan de nationale rechter, wanneer de argumenten van de eiser op het eerste gezicht gefundeerd zijn, onverminderd het bepaalde in dit artikel en in artikel 5:


Un importateur ou un distributeur est considéré comme un constructeur aux fins du présent règlement et est soumis aux obligations incombant au constructeur en vertu des articles 6 à 6 ter, lorsqu'il met à disposition sur le marché, fait immatriculer ou fait mettre en service un véhicule, un système, un composant ou une entité technique sous son propre nom ou sa propre marque, ou lorsqu'il modifie un véhicule, un système, un composant ou une entité technique dont la mise à disposition sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service est déjà intervenue de telle sorte que sa conformité aux exigences applicables risque d'en être affec ...[+++]

Een importeur of distributeur wordt voor de toepassing van deze verordening beschouwd als een fabrikant en moet aan de in de artikelen 6 tot en met 6 ter vermelde verplichtingen van de fabrikant voldoen wanneer deze importeur of distributeur een voertuig, systeem, onderdeel of technische eenheid onder zijn eigen naam of handelsmerk op de markt aanbiedt of registreert of verantwoordelijk is voor het in het verkeer brengen daarvan, of een voertuig, systeem, onderdeel of technische eenheid dat of die reeds op de markt is aangeboden, geregistreerd of in het verkeer gebracht, zodanig wijzigt dat de conformiteit met de toepasselijke voorschrif ...[+++]


[Am. 316] 4 ter. Lorsque l'avis du comité doit être obtenu par procédure écrite, ladite procédure est close sans résultat lorsque, dans le délai pour émettre un avis, le président du comité le décide ou une majorité des membres du comité le demande".

[Am. 316] 4 ter. Als het advies van het comité moet worden verkregen volgens een schriftelijke procedure, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, de voorzitter van het comité hiertoe besluit of een meerderheid van de leden van het comité hierom verzoekt".


[Am. 209] 2 ter. Lorsque l'avis du comité doit être obtenu par procédure écrite, ladite procédure est close sans résultat lorsque, dans le délai pour émettre un avis, le président du comité le décide ou une majorité des membres du comité le demande.

[Am. 209] 2 ter. Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure dient te worden verkregen, wordt die procedure zonder gevolg beëindigd indien, binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies, de voorzitter van het comité daartoe besluit of een meerderheid van de leden van het comité daarom verzoekt.


3 ter. Lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, ou lorsque la commission compétente du Parlement européen a formulé une objection, la Commission soumet sans tarder au Conseil et au Parlement européen une proposition relative aux mesures à prendre.

3 ter. Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité, wanneer geen advies is uitgebracht of wanneer bezwaar is gemaakt door de bevoegde commissie van het Europees Parlement, dient de Commissie onverwijld bij de Raad en het Europees Parlement een voorstel betreffende de te nemen maatregelen in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ter lorsque ->

Date index: 2023-11-07
w