Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Demande de dérogation
Délivrer des dérogations
Dérogation
Dérogation au droit communautaire
Dérogation au droit de l'UE
Dérogation au droit de l'Union européenne
Dérogation dans le domaine des services
Dérogation à la loi
Déroger
Exécution de la loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
U W
Validité de la loi

Vertaling van "ter par dérogation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés

ontheffing voor diensten | ontheffing voor diensten van de WTO ten behoeve van de minst ontwikkelde landen


dérogation à la recommandation nº ... (102ème dérogation)

afwijking van Aanbeveling nr. ... (102e uitzonderingsbeschikking)






application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]








Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Article 1 ter. ­ Par dérogation à l'article 1 , à partir du 1 janvier 1996 et jusqu'au 31 décembre 1999, les actes visés au tableau B, rubrique X, § 1 , de l'annexe au présent arrêté, sont soumis au taux de 6 % sur une base d'imposition totale cumulée de 2 000 000 de francs hors T.V. A. maximum par logement.

« Artikel 1ter. ­ In afwijking van artikel 1, worden vanaf 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999 de handelingen bedoeld in tabel B, rubriek X, § 1, van de bijlage bij dit besluit, onderworpen aan het tarief van 6 % over een totale gecumuleerde maatstaf van heffing van maximaal 2 000 000 frank exclusief BTW per woning.


« § 1 ter. Par dérogation au § 1 , alinéa 2, pour le calcul des cotisations visées au § 1 , 1·, les revenus professionnels du conjoint aidant assujetti à cet arrêté en vertu de l’article 7bis sont censés atteindre la moitié de 3 221,08 EUR lorsque le revenu de référence, après application de l’article 11, § 3, n’atteint pas la moitié de ce montant.

« § 1ter. In afwijking van § 1, tweede lid, worden voor de berekening van de onder § 1, 1·, bedoelde bijdragen, de beroepsinkomsten van de overeenkomstig artikel 7 bis aan dit besluit onderworpen meewerkende echtgenoot geacht de helft van 3 221,08 EUR te bereiken wanneer het referte-inkomen, na toepassing van artikel 11, § 3, de helft van dit bedrag niet bereikt.


« Art. 1 ter. ­ Par dérogation à l'article 1 , à partir du 1 juillet 1998, sont soumises aux taux de 6 %, les opérations visées au tableau B, rubrique X, § 1 , de l'annexe au présent arrêté.

« Art. 1ter. ­ In afwijking van artikel 1, worden vanaf 1 juli 1998 onderworpen aan het tarief van 6 % de handelingen bedoeld in tabel B, rubriek X, § 1, van de bijlage bij dit besluit.


« Article 1 ter. ­ Par dérogation à l'article 1 , à partir du 1 janvier 1996 et jusqu'au 31 décembre 1999, les actes visés au tableau B, rubrique X, § 1 , de l'annexe au présent arrêté, sont soumis au taux de 6 % sur une base d'imposition totale cumulée de 2 000 000 de francs hors T.V. A. maximum par logement.

« Artikel 1ter. ­ In afwijking van artikel 1, worden vanaf 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999 de handelingen bedoeld in tabel B, rubriek X, § 1, van de bijlage bij dit besluit, onderworpen aan het tarief van 6 % over een totale gecumuleerde maatstaf van heffing van maximaal 2 000 000 frank exclusief BTW per woning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation au paragraphe 1er, les dispositions suivantes s'appliquent aux internats cités ci-dessous : 1° il est accordé six équivalents à mi-temps à Spermalie, code établissement 100891 ; 2° il est accordé neuf équivalents à mi-temps à Ter Groene Poorte, code établissement 108341 ; 3° il est accordé sept équivalents à mi-temps à Ter Duinen, code établissement 100991.

In afwijking van paragraaf 1 geldt voor de volgende internaten: 1° aan Spermalie met instellingsnummer 100891 worden zes halftijdse equivalenten toegekend; 2° aan Ter Groene Poorte met instellingsnummer 108341 worden negen halftijdse equivalenten toegekend; 3° aan Ter Duinen met instellingsnummer 100991 worden zeven halftijdse equivalenten toegekend.


Par dérogation au paragraphe 1, les surveillants exerçant le contrôle sur le décret, y compris les arrêtes d'exécution, visés à l'article 16.1.1, alinéa premier, 19° ter, et sur le titre V y compris les arrêtés d'exécution et qui sont chargés de l'exécution du maintien sur le champ politique de l'Aménagement du Territoire peuvent également avoir la qualité d'officier de la police judiciaire».

In afwijking van paragraaf 1 kunnen toezichthouders die toezicht uitoefenen op het decreet, met inbegrip van de uitvoeringsbesluiten, vermeld in artikel 16.1.1, eerste lid, 19° ter, en op titel V met inbegrip van de uitvoeringsbesluiten en die belast zijn met de uitvoering van de handhaving op het beleidsveld Ruimtelijke Ordening ook de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie".


Article 1. Un article 27bis est inséré dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des personnels de l'enseignement de promotion sociale, rédigé comme suit : « Article 27 bis. - A dater de l'entrée en vigueur du présent article, pour toute fusion ou restructuration intervenant à partir du 1 juillet 2014, conformément respectivement à l'article 96bis et à l'article 96 ter du décret du 16 avril 1991 précité, par ...[+++]

Artikel 1. Er wordt een artikel 27bis ingevoegd in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie, luidend als volgt : "Artikel 27 bis. Vanaf de inwerkingtreding van dit artikel, voor elke fusie of herstructurering met ingang van 1 juli 2014, overeenkomstig respectievelijk artikel 96bis en artikel 96ter van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991, in afwijking van de artikelen 1 tot 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van vers ...[+++]


En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à pr ...[+++]

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de bankensector waarin de bij het depositogarantiestelsel aangesloten kredietinstellingen opereren, ...[+++]


2 ter. Par dérogation à l'article 5, paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent, jusqu'au.*, autoriser leurs autorités compétentes à appliquer des dérogations pour l'utilisation de la norme XML 20022 ou celle qui lui succédera et qui est visée à l'article 4 bis, paragraphe 1, point c), pour les utilisateurs de services de paiement qui initient ou reçoivent des virements ou des prélèvements individuels regroupés en vue de leur transmission.

2 ter. In afwijking van artikel 5, lid 1 en lid 2, mogen lidstaten tot .* hun bevoegde autoriteiten toestaan ontheffing te verlenen van de specifieke eis om gebruik te maken van XML 20022 of de opvolger daarvan, zoals in artikel 4, onder a), lid 1, onder c), is voorgeschreven voor betalingsdienstgebruikers die afzonderlijke overmakingen of automatische afschrijvingen initiëren of ontvangen die zijn gebundeld voor verzending.


1º à l'alinéa 1 , les mots « Par dérogation aux articles 171, 2ºter, a, et 269, alinéa 1 , 1ºbis, » sont remplacés par les mots « Par dérogation aux articles 171, 3º, et 269, 1º, »;

1º in het eerste lid worden de woorden « In afwijking van de artikelen 171, 2ºter, a, en 269, eerste lid, 1ºbis, » vervangen door de woorden « In afwijking van de artikelen 171, 3º, en 269, 1º, »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ter par dérogation ->

Date index: 2023-09-20
w