Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Frank-Ter Haar
Syndrome de Ter Haar

Traduction de «ter à 2bis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine de la téléinformatique (action Cost 11 ter)

Overeenkomst inzake overleg Gemeenschap-Cost met betrekking tot een gecoördineerde actie op het gebied van de tele-informatica (COST 11 ter)


Comité de concertation Communauté-COST Téléinformatique (Action COST 11 ter)

CCC - Tele-informatics (Actie COST 11 ter)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. - Modifications de l'article 90ter, du Code d'instruction criminelle Art. 6. Dans l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 30 juin 1994 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 10° est remplacé par ce qui suit : "10° au livre II, titre IX, chapitre I, section 2bis, et chapitre Ibis du même Code; "; b) il est inséré un 16° bis rédigé comme suit : "16° bis à l'article 47 du décret du Parlement flamand du 15 juin 2012 concernant ...[+++]

3. - Wijzigingen van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering Art. 6. In artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 30 juni 1994 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 10° wordt vervangen als volgt : "10° boek II, titel IX, hoofdstuk I, sectie 2bis, en hoofdstuk Ibis van hetzelfde Wetboek; "; b) de bepaling onder 16° bis wordt ingevoegd, luidende : "16° bis artikel 47 van het decreet van het Vlaams Parlemen ...[+++]


« Insérer après l'article 2bis un Chapitre I ter contenant un article 2ter nouveau, et libellé comme suit :

« Na artikel 2bis een hoofdstuk Iter invoegen, bevattende een artikel 2ter (nieuw) en luidende :


Insérer après l'article 2bis un Chapitre I ter contenant un article 2ter nouveau, et libellé comme suit :

Na artikel 2bis een hoofdstuk Iter invoegen, bevattende een artikel 2ter (nieuw) en luidende :


« Insérer après l'article 2bis un Chapitre I ter contenant un article 2ter nouveau, et libellé comme suit :

« Na artikel 2bis een hoofdstuk Iter invoegen, bevattende een artikel 2ter (nieuw) en luidende :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° au paragraphe 2 ter, les mots « § 1 » sont remplacés par les mots « paragraphe 1 » et les mots « § 2bis » par les mots « paragraphe 2bis ».

4° in paragraaf 2 ter worden de woorden " § 1" vervangen door de woorden " paragraaf 1" en de woorden " § 2bis" door de woorden " paragraaf 2bis" .


4 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin de s'assurer de la participation des partenaires sociaux intéressés au développement et à la mise en œuvre des programmes de formation et de sensibilisation, visés respectivement aux paragraphes 2bis et 2 ter.

4 bis. De lidstaten treffen de nodige voorzieningen om ervoor te zorgen dat de betrokken sociale partners meewerken aan de ontwikkeling en toepassing van de opleidingsprogramma's en voorlichtingsprogramma's, respectievelijk bedoeld in de leden 2 bis en 2 ter.


2 ter. La notification de bonne foi à l'AEMF ou à l'autorité compétente d'une infraction aux dispositions nationales de transposition de la présente directive, conformément au paragraphe 2bis, ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction à la divulgation d'informations, requise par un contrat ou par la voie législative, règlementaire ou administrative. Elle n'entraîne, pour la personne l'ayant effectuée, aucune responsabilité d'aucune sorte relative à cette notification.

2 ter. De in lid 2 bis bedoelde melding te goeder trouw van een inbreuk op de nationale bepalingen ter uitvoering van deze richtlijn aan de ESMA of aan de bevoegde autoriteit vormt geen schending van een verbod op openbaarmaking van informatie uit hoofde van een overeenkomst of een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling en brengt voor de melder generlei aansprakelijkheid met zich.


2 ter) L'organisme ou les organismes de contrôle qui effectuent les analyses visées aux paragraphes 2 et 2bis statuent à la demande de l'une des parties suivantes, présentée dans un délai d'un mois après réception de l'information relative à l'intention d'assurer un service de transport de voyageurs au sens de l'article 38, paragraphe 4:

2 ter. De toezichthoudende instantie(s) die de in de leden 2 en 2 bis bedoelde analyses verricht(en), formuleert (formuleren) haar (hun) oordeel na de indiening van een verzoek door één van de volgende partijen binnen een maand na de ontvangst van de bekendmaking van een geplande passagiersvervoersdienst als bedoeld in artikel 38, lid 4:


Considérant que le projet de contenu d'étude d'incidences défini par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 et définitivement fixé par le présent arrêté intègre l'examen des compensations, tel que requis par l'article 42, alinéa 2, 10°bis, introduit dans le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine par le décret du 20 septembre 2007 modifiant les articles 1, 4, 25, 33, 34, 42, 43, 44, 46, 49, 51, 52, 58, 61, 62, 127, 175 et 181 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine et y insérant l'article 42bis et modifiant les articles 1, 4 et 10 du décret du 11 mars ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek, bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 en definitief vastgesteld bij dit besluit, het onderzoek van de compensaties opneemt zoals vereist bij artikel 42, lid 2, 10° bis, ingevoerd in het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium bij het decreet van 20 september 2007 tot wijziging van de artikelen 1, 4, 25, 33, 34, 42, 43, 44, 46, 49, 51, 52, 58, 61, 62, 127, 175 en 181 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en tot invoeging van artikel 42bis en tot wijziging van de artikelen 1, 4 en 10 van het ...[+++]


« Art.3 ter. Les emplois figurant dans le cadre organique fixés à l'article 2bis, deuxième alinéa, sont diminués dans le grade correspondant par le nombre de fonctionnaires qui obtiennent une affectation au cadre organique de l'entité Gestion et Contrôle de l'Informatique, visée à l'article 2bis, premier alinéa, ou au cadre organique des départements en tant que coordinateur départemental de l'informatique, cadre supérieur de la technologie de l'information auprès du président du collège des secrétaires généraux ou à l'appui de la demande.

« Art. 3ter. De betrekkingen op de personeelsformatie vastgesteld in artikel 2 bis, tweede lid worden verminderd, in de overeenstemmende graad, met het aantal ambtenaren dat een dienstaanwijzing bekomt op de personeelsformatie van de entiteit Sturing en Controle Informatica, bedoeld in artikel 2 bis, eerste lid of op de personeelsformatie van de departementen als departementale informatiecoördinator, IT-stafmedewerker bij de voorzitter van het college van secretarissen-generaal of ter ondersteuning van de vraagzijde.




D'autres ont cherché : syndrome de frank-ter haar     syndrome de ter haar     ter à 2bis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ter à 2bis ->

Date index: 2024-08-16
w