Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blastomycose brésilienne
Lymphomycose sud-américaine
Maladie d'Almeida

Traduction de «teresa almeida » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blastomycose brésilienne | lymphomycose sud-américaine | maladie d'Almeida

granuloma paracoccidioidale | morbus Almeida | morbus Lutz-Splendore | paracoccidioidomycose | ziekte van Almeida | ziekte van Lutz-Splendore-Almeida | Zuidamerikaanse blastomycose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un rapport a été rédigé pour la commission des affaires constitutionnelles, dont Teresa Almeida Garrett était rapporteur.

Naar aanleiding hiervan stelde de Commissie constitutionele zaken een verslag op met Teresa Almeida Garrett als rapporteur.


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Johannes Voggenhuber (rapporteur pour avis), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage, (suppléant Enrique Barón Crespo) et Françoise Veyrinas (suppléant Teresa Almeida Garrett).

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen (ondervoorzitter), Johannes Voggenhuber (rapporteur voor advies), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage (verving Enrique Barón Crespo) and Françoise Veyrinas (verving Teresa Almeida Garrett).


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Ursula Schleicher (vice-présidente), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur pour avis), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant José María Gil-Robles Gil-Delgado conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (suppléant Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (suppléant Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta et Johannes Voggenhuber.

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen en Ursula Schleicher (ondervoorzitters), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur voor advies), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (verving José María Gil-Robles Gil-Delgado overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (verving Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta en Johannes Voggenhuber.


Selon la résolution du Parlement du 6 septembre 2001, sur la base du rapport établi par Teresa Almeida Garrett pour la commission des affaires constitutionnelles, il est donné au Médiateur accès aux documents classés "secrets" ou "confidentiels".

Overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 6 september 2001 die gebaseerd is op het namens de Commissie constitutionele zaken door Teresa Almeida Garrett opgestelde verslag, zou de ombudsman op voorwaarde van vertrouwelijkheid toegang krijgen tot gerubriceerde gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d'un rapport de la commission des affaires constitutionnelles élaboré par Mme Teresa Almeida Garrett, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées par M. Diamandouros.

Het nam vervolgens op 6 september 2001 een resolutie aan op basis van een door mevrouw Teresa Almeida Garrett opgesteld verslag van de Commissie constitutionele zaken dat ten doel had een aantal wijzigingen in te voeren die grote overeenkomst vertonen met de nu door de heer Diamandouros voorgestelde aanpassingen.




D'autres ont cherché : blastomycose brésilienne     lymphomycose sud-américaine     maladie d'almeida     teresa almeida     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

teresa almeida ->

Date index: 2023-03-31
w