Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme avait une portée trop restreinte » (Français → Néerlandais) :

Cependant, l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte pour pouvoir faire l'objet d'une nouvelle série de discussions formelles.

Het thans ingediende amendement heeft echter een te beperkte draagwijdte om dit het voorwerp te laten uitmaken van een nieuwe formele overlegronde.


Cependant, l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte pour pouvoir faire l'objet d'une nouvelle série de discussions formelles.

Het thans ingediende amendement heeft echter een te beperkte draagwijdte om dit het voorwerp te laten uitmaken van een nieuwe formele overlegronde.


Il ressort tant des termes de la disposition attaquée que de ses travaux préparatoires qu'il s'agit d'une infraction intentionnelle et que le législateur a voulu limiter la répression aux cas les plus graves : « Pour ne pas donner une portée trop large et éviter les recours abusifs à la notion pénale de sexisme, il est important d'insister sur le cumul entre la volonté (le dol spécial, soit l'intention) de nuir ...[+++]

Zowel uit de bewoordingen van de bestreden bepaling als uit de parlementaire voorbereiding ervan blijkt dat het gaat om een opzettelijk misdrijf en dat de wetgever de bestraffing heeft willen beperken tot de ernstigste gevallen : « Om het toepassingsgebied niet te ruim te maken en het misbruik van het strafrechtelijk begrip seksisme te vermijden, is het belangrijk om de nadruk te leggen [op] het samengaan van de wil (bijzonder opzet of intentie) tot beschadigen en het vernederende effect van het seksistisch gedrag.


Le ministre des Finances estime que la portée de la proposition de loi en discussion est à la fois trop restreinte et un peu trop étendue.

De minister van Financiën verklaart dat het voorliggend wetsvoorstel enerzijds te beperkt is en anderzijds iets te ver gaat.


Le ministre des Finances estime que la portée de la proposition de loi en discussion est à la fois trop restreinte et un peu trop étendue.

De minister van Financiën verklaart dat het voorliggend wetsvoorstel enerzijds te beperkt is en anderzijds iets te ver gaat.


Préalablement à l'analyse des questions posées, je tiens à attirer l'attention sur la portée des termes "agents de police" au sein de la police intégrée, les "agents de police" sont des membres du cadre opérationnel dotés de compétences policières restreintes, portant exclusivement sur le roulage, la règlementation communale et, de manière subsidiaire et non structurelle, sur l'assistance aux fonctionnaires de police, qui sont, quant à eux pleinement compétents en matière de police judiciaire et de police administrative.

Voorafgaand aan de analyse van de gestelde vragen wil ik de aandacht vestigen op de draagwijdte van de woorden "agenten van politie". Binnen de geïntegreerde politie zijn de "agenten van politie" leden van het operationeel kader met beperkte politiebevoegdheden. Ze zijn uitsluitend bevoegd voor verkeer, voor gemeentelijke regelgeving en, subsidiair en niet-structureel, voor het verlenen van bijstand aan de politieambtenaren die zelf volledig bevoegd zijn inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie.


Une telle obligation paraît de trop large portée pour les litiges entre particuliers et ne devrait donc s'appliquer, en ce qui concerne le Tribunal du brevet communautaire, que dans un sens plus restreint, comme le propose l'article 13 de l'annexe II du statut.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve in een engere zin, overeenkomstig artikel 13 van bijlage II bij het statuut, worden toegepast op het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Une telle obligation paraît de trop large portée pour les litiges entre particuliers et ne devrait donc s'appliquer, pour le Tribunal du brevet communautaire, que dans un sens plus restreint.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve voor het Gemeenschapsoctrooigerecht in een engere zin worden toegepast.


Seul un État membre n’a pas transposé cette disposition (BE), un autre aborde ce point en des termes trop généraux (BG) et un autre encore introduit seulement une obligation générale de coopération sans en préciser la portée (ES).

Eén lidstaat heeft deze bepaling niet omgezet (BE), één lidstaat heeft de bepaling op een te algemene wijze overgenomen (BG) en slechts één lidstaat voorziet in een algemene verplichting van samenwerking zonder de draagwijdte nader te bepalen (ES).


Je déclare publiquement, à l'adresse de mon successeur, que 1999 a été l'année la plus difficile parce que le précédent gouvernement avait prévu un budget trop restreint et parce que le gouvernement actuel a effectué ses dépenses trop tard.

Aan het adres van mijn opvolger, wie dat ook mag worden, verklaar ik publiek dat het overgangsjaar 1999 het moeilijkste jaar is geweest, omdat het te laag begroot was door de vorige regering en omdat de uitgaven te laat gebeurd zijn door de huidige regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme avait une portée trop restreinte ->

Date index: 2024-02-22
w