Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme contribuera également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A court ou moyen terme, l'innovation technologique, qu'elle concerne les véhicules eux-mêmes ou les matériels de contrôle, contribuera également à une meilleure application des règles de sécurité.

Op korte of middellange termijn zal de technologische innovatie, of het nu gaat om de voertuigen zelf of de controlematerialen, ook een bijdrage leveren aan een betere toepassing van de veiligheidsregels.


Cette entreprise internationale contribuera également à renforcer le cadre de recherche et d'innovation dans les domaines liés à la fusion. Elle est par ailleurs essentielle pour assurer, à long terme, l'avenir du programme de fusion.

Deze internationale inspanningen zullen daarnaast bijdragen aan de versterking van het onderzoeks- en innovatiekader op het gebied van fusie en zijn van cruciaal belang voor de toekomst van het fusieprogramma op de lange termijn.


Les conclusions soulignent qu'il importe d'apporter un meilleur appui aux mesures de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, ce qui permettra non seulement aux femmes et aux hommes de parvenir à un meilleur équilibre dans ce domaine mais contribuera également à la réalisation d'objectifs majeurs de l'UE en termes de croissance et d'emploi.

In de conclusies wordt het belang benadrukt van meer steun voor combinatiemaatregelen die niet alleen vrouwen en mannen in staat stellen hun werk en gezinsleven beter te combineren, maar tevens bijdragen tot de verwezenlijking van belangrijke beleidsdoelstellingen van de EU op het gebied van groei en banen.


La proposition aura des effets positifs en termes de sécurité de l'approvisionnement en Europe, contribuera à la lutte contre le changement climatique et favorisera également la croissance économique et la création d'emplois.

Het voorstel zal positieve gevolgen hebben voor wat betreft de voorzieningszekerheid in Europa en zal bijdragen tot het beperken van de gevolgen van klimaatverandering en ook positieve gevolgen hebben voor de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons investir dans la technologie verte qui – en plus de créer de nouveaux emplois nécessaires – contribuera également à créer de la croissance et à mettre un terme au changement climatique: voici l’une des tâches les plus importantes à laquelle l’humanité et l’Europe sont confrontées.

Er zijn investeringen nodig in groene technologie die niet alleen de noodzakelijke nieuwe banen schept, maar die ook bijdraagt tot groei en de klimaatveranderingen stopt, wat een van de allerbelangrijkste taken voor de mensheid en voor Europa is.


L'objectif du règlement est de faciliter l'accès du public à l'information en matière d'environnement par la mise en place d'un PRTR cohérent et intégré à l'échelle de la Communauté, ce qui à terme contribuera également à la prévention et à la réduction de la pollution, fournira des données aux responsables politiques et facilitera la participation du public au processus décisionnel en matière d'environnement.

Doel van de verordening is de toegang van het publiek tot informatie over het milieu te verbeteren middels de instelling van een samenhangend, geïntegreerd, Europees PRTR-systeem, waardoor uiteindelijk ook wordt bijgedragen aan het voorkomen en terugdringen van de milieuvervuiling, het verstrekken van gegevens voor beleidsmakers en het vergemakkelijken van de inspraak van de burgers in de milieubesluitvorming.


C’est pour cela que si nous débattons de la conditionnalité sociale, nous devons également débattre des réformes qui doivent être apportées à ces secteurs sociaux, en premier lieu aux régimes des retraites, pour aboutir à un équilibre financier à moyen et long terme, lequel contribuera à résoudre de manière radicale les problèmes dans ces pays.

Daarom moeten wij, bij het bespreken van sociale voorwaarden, het ook hebben over de hervormingen die nodig zijn in de sociale sectoren, met name het pensioenstelsel, zodat we op middellange- en lange termijn financiële stabiliteit kunnen bewerkstelligen. Dit zal sterk bijdragen aan een oplossing voor de problemen van deze landen.


En vertu des nouvelles perspectives financières, l’instrument de stabilité contribuera également à assurer la continuité entre les interventions à court et à long terme.

In het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten zal het stabiliteitsinstrument er ook toe bijdragen dat de continuïteit tussen korte- en langetermijnoptreden wordt gewaarborgd.


J’estime qu’un réel engagement pour l’avenir, parallèlement à l’engagement politique visant à faciliter les négociations entre les deux États, auquel contribuera également la nouvelle présidence palestinienne, pourrait, à terme, aboutir à un résultat qui, très certainement, aurait été pour le moins inimaginable dans la période ayant précédé les événements les plus récents.

Een concrete toezegging voor de toekomst, in combinatie met de politieke toezegging om onderhandelingen tussen de twee staten te bevorderen – waarvoor de verkiezing van de nieuwe Palestijnse president ook meer ruimte heeft geschapen – kan in de toekomst wellicht resultaten opleveren die tot op dit moment niet voorstelbaar waren.


A court ou moyen terme, l'innovation technologique, qu'elle concerne les véhicules eux-mêmes ou les matériels de contrôle, contribuera également à une meilleure application des règles de sécurité.

Op korte of middellange termijn zal de technologische innovatie, of het nu gaat om de voertuigen zelf of de controlematerialen, ook een bijdrage leveren aan een betere toepassing van de veiligheidsregels.




Anderen hebben gezocht naar : terme contribuera également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme contribuera également ->

Date index: 2024-03-12
w