Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme creuserait tout simplement » (Français → Néerlandais) :

Pour l'autre (IBPT), il s'agit d'avoir accès aux données nécessaires pour lui permettre d'assurer sa mission pour garantir la sécurité des réseaux (article 114 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques), garantir la confidentialité des communications (article 124 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques) et tout simplement, contrôler l'application de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques par les opérateurs (par exemple, la destruction des données au terme de leur d ...[+++]

De andere (het BIPT) wil inzage in de gegevens die nodig zijn opdat het zijn missie kan volbrengen die erin bestaat de netwerkveiligheid te garanderen (artikel 114 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie), de vertrouwelijkheid van de communicatie te vrijwaren (artikel 124 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie) en eenvoudigweg de toepassing van artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie door de operatoren te controleren (bijvoorbeeld de vernietiging van de gegevens na afloop van de bewaringstermijn).


1. a) Pourriez-vous communiquer les raisons pour lesquelles un tel crédit d'impôt n'a pas été pris en considération? b) En d'autres termes, estimez-vous qu'un tel crédit d'impôt n'est tout simplement pas en mesure de renforcer la compliance?

1. a) Waarom werd er niet overwogen een dergelijk belastingkrediet in te voeren? b) Met andere woorden, denkt u dat men met een dergelijk belastingkrediet de compliance werkelijk niet in de hand kan werken?


En plus, il estime que l'on peut donner comme équivalent français des termes néerlandais « het eventuele faillissement » tout simplement les termes « la faillite éventuelle », plutôt que l'expression complexe « la survenance éventuelle d'une faillite ».

Daarenboven is hij van mening dat men voor het Nederlandse « het eventuele faillissement » als Franstalige tegenhanger de woorden « la faillite éventuelle » kan gebruiken, eerder dan de ingewikkelde uitdrukking « la survenance éventuelle d'une faillite ».


Avant tout changement de politique énergétique, il serait plus judicieux d'établir un plan alternatif de remplacement clair, quantifié, avec les coûts, les pourcentages espérés de production des autres sources, les augmentations de prix prévues, les espérances en termes d'emploi, .Tout simplement pour savoir où l'on va.

Voor elke wijziging in de energiepolitiek zou het verstandiger zijn een alternatief plan op te stellen dat duidelijk is, met vermelding van de kosten, de verwachte percentages voor de productie van andere bronnen, de voorziene prijsverhogingen en de verwachtingen inzake werkgelegeheid. Gewoon om te weten waar men heen wil.


En plus, il estime que l'on peut donner comme équivalent français des termes néerlandais « het eventuele faillissement » tout simplement les termes « la faillite éventuelle », plutôt que l'expression complexe « la survenance éventuelle d'une faillite ».

Daarenboven is hij van mening dat men voor het Nederlandse « het eventuele faillissement » als Franstalige tegenhanger de woorden « la faillite éventuelle » kan gebruiken, eerder dan de ingewikkelde uitdrukking « la survenance éventuelle d'une faillite ».


Un membre estime que le terme « exotique » évoqué par le ministre n'a pas de connotation négative; le ministre voulait tout simplement relativiser le poids de certaines signatures.

Een lid meent dat het woord « exotisch » dat de minister heeft gebruikt, geen negatieve connotatie bevat; de minister wou alleen maar het gewicht van sommige handtekeningen relativeren.


D'après lui, l'on ne peut pas dire non plus que la Belgique se distingue en termes d'originalité tout simplement parce qu'il n'y a pas de règles générales.

Volgens hem mag men ook niet zeggen dat België zich onderscheidt door vindingrijkheid : er zijn immers geen algemene regels.


Sans la pisciculture, il n'y aurait tout simplement pas suffisamment de poissons pour satisfaire la demande, et la durabilité à long terme de nos stocks de poissons sauvages serait mise en péril.

Zonder de viskweek zou er gewoon niet voldoende vis te eten zijn en zou de duurzaamheid op lange termijn van onze wilde visbestanden in gevaar komen.


Tel est d'une part, simplement le résultat de négociations ayant duré plusieurs années, au terme desquelles un compromis doit être trouvé entre les deux parties, et d'autre part, ce n'est pas tout à fait illogique: ce délai permet à la Turquie de disposer de suffisamment de temps pour conclure d'ici là elle même des accords de réadmission avec les principaux pays d'origine, afin que les étrangers illégaux renvoyés ne restent pas in ...[+++]

Dit is enerzijds eenvoudigweg het resultaat van de jarenlange onderhandelingen, waarbij een compromis gevonden moet worden tussen beide partijen, en anderzijds is dit niet helemaal onlogisch: dergelijke termijn geeft Turkije de tijd om in afwachting zelf readmissieakkoorden af te sluiten met de belangrijkste landen van herkomst, zodat de teruggestuurde illegale vreemdelingen niet eeuwig gestrand blijven in Turkije (wat voor geen enkele partij een wenselijke situatie is, ook niet voor de EU-lidstaten).


Nous ne pouvons pas arrêter tout simplement une série de réacteurs, car de vastes régions de l'Europe de l'Est et de la Russie dépendent de l'électricité qu'ils produisent, et il n'existe pas de solution de remplacement à court terme.

De reactoren kunnen niet zo maar worden stopgezet, omdat grote gebieden van Oost-Europa en Rusland afhankelijk zijn van de stroom die zij leveren en die niet direct kan worden vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme creuserait tout simplement ->

Date index: 2021-09-02
w