Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme diminuent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérations en monnaies étrangères à terme et au comptant non encore dénouées

niet afgewikkelde termijn- en contante transacties in vreemde valuta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les intérêts réels à long terme diminuent encore, par la maîtrise de l'inflation, il sera établi une zone de croissance et de développement économique considérée non seulement comme une zone de stabilité mais aussi d'expansion.

Indien de reële langetermijnrente nog verder daalt door een doorgedreven beheersing van de inflatie, zal een zone van economische groei en ontwikkeling ontstaan, die niet alleen beschouwd wordt als een zone van stabiliteit maar ook van expansie.


Dans son rapport 2013, la commission chargée de vérifier les provisions nucléaires précise en page 17 qu'elle "a constaté, sur la base de l'étude de la Trésorerie et de la Banque nationale de Belgique, que le taux d'intérêt sans risque à long terme et à très long terme a encore diminué depuis ses avis précédents".

De Commissie voor nucleaire voorzieningen preciseert in haar jaarverslag 2013 op blz. 17 dat zij op basis van de studie van de Thesaurie en de Nationale Bank van België heeft vastgesteld dat de risicovrije rentevoet op lange en op zeer lange termijn sinds haar vorige adviezen nog verminderd is.


S'ils ont tendance à diminuer, les écarts de développement entre régions européennes en termes de production de connaissances scientifiques et d'innovations technologiques sont encore importants.

Ofschoon de verschillen in ontwikkeling tussen de Europese regio's inzake de verwerving van wetenschappelijke kennis en technologische innovatie stilaan kleiner worden, blijven zij toch nog groot.


20. encourage le SEAE, la représentante spéciale de l'UE et la Commission à accroître la sensibilisation relative aux contributions extrêmement positives de l'UE en faveur d'une transition démocratique pacifique et du développement économique et social du Soudan du Sud ainsi que leur visibilité; est préoccupé par le fait que la décision de mettre un terme au mandat de la représentante spéciale de l'UE pour le Soudan et le Soudan du Sud pourrait diminuer encore davantage cette visibilité et les moyens d'action de ...[+++]

20. spoort de EDEO, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan en de Commissie aan om de kennis over en de zichtbaarheid van de zeer positieve bijdragen van de EU aan een vreedzame, democratische overgang en de economische en sociale ontwikkeling van Zuid-Sudan te vergroten; vreest dat het beëindigen van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan in een tijd waarin nog niet volledig is voldaan aan een aantal van de toezeggingen die zijn gedaan in het alomvattend vredesakkoord van 2005 en de overeenkomst van Addis Abeba van september 2012, ertoe kan leiden dat deze zichtbaarheid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À plus long terme, les revenus tirés de la location de salles de conférence pourraient encore diminuer suite à l'absence d'organisateurs d'événements à Bruxelles.

Op langere termijn zouden de inkomsten uit de verhuur van conferentiezalen nog verder kunnen dalen ten gevolge van het wegblijven van organisatoren van evenementen uit Brussel.


La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du ...[+++]

België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale lastenverdeling zal moeten vastgelegd worden, met maatregelen met betrekking tot de transportsector.


En effet, si les militaires voient leur poids diminuer au sein du Conseil de sécurité national, ils sont encore très représentés au niveau des provinces et des régions qui ont été soumises à la loi martiale au terme de la lutte contre le PKK.

De militairen hebben al wel minder invloed in de Veiligheidsraad, maar ze zijn nog altijd sterk vertegenwoordigd in de provincies en de regio's die in het kader van de strijd tegen de PKK onderworpen werden aan de krijgswet.


En effet, si les militaires voient leur poids diminuer au sein du Conseil de sécurité national, ils sont encore très représentés au niveau des provinces et des régions qui ont été soumises à la loi martiale au terme de la lutte contre le PKK.

De militairen hebben al wel minder invloed in de Veiligheidsraad, maar ze zijn nog altijd sterk vertegenwoordigd in de provincies en de regio's die in het kader van de strijd tegen de PKK onderworpen werden aan de krijgswet.


Si l'on raisonne en termes d'une classe politique qui voit s'effriter la base de son pouvoir ou sa légitimité, il n'est pas du tout certain que les allochtones font diminuer plus encore cette légitimité.

Als men denkt in termen van een politieke klasse die haar machtsbasis of legitimiteit ziet afbrokkelen, dan is het helemaal niet zeker dat de allochtonen die legitimiteit verder doen afnemen.


5. admet que la part de l'Union européenne dans les émissions de GES, qui, selon la quatrième communication nationale de la Communauté européenne en vertu de la CCNUCC (COM(2006)0040), est de 14%, peut paraître modeste; souligne toutefois qu'en termes d'émissions par habitant, le taux d'émissions de l'Union européenne est parmi les plus élevés au monde; rappelle à la Commission et aux États membres, qu'afin de diminuer encore ces écarts, ils s'étaient engagés, par le protocole de Kyoto et les accords de Marrakec ...[+++]

5. erkent dat het EU-aandeel in de uitstoot van BG, dat volgens de vierde nationale mededeling van de Europese Gemeenschap in het kader van de UNFCCC (COM(2006)0040) 14% bedraagt, wellicht laag lijkt; wijst er echter met nadruk op dat het EU-aandeel, indien gemeten per hoofd van de bevolking, tot de hoogste van de wereld behoort; wijst de Commissie en de lidstaten er, om deze verschillen minder groot te maken, andermaal op dat zij uit hoofde van het Protocol van Kyoto en de overeenkomsten van Marrakesj verplicht zijn toe te zien op het aanvullende karakter van het gebruik van flexibele mechanismen;




Anderen hebben gezocht naar : terme diminuent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme diminuent encore ->

Date index: 2021-05-18
w