Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme peuvent également réagir face " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptat ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Smith a aussi rappelé le rôle important que les médias peuvent jouer en sensibilisant les populations cibles de la traite et en informant les populations des pays de destination pour qu'elles sachent comment réagir face aux victimes de la traite.

De heer Smith wijst ook op de belangrijke rol die de media kunnen spelen door de bevolkingsgroepen die het doelwit van mensenhandel zijn te sensibiliseren en de bevolking van de landen van bestemming te informeren opdat ze weet hoe te reageren wanneer ze met slachtoffers van mensenhandel wordt geconfronteerd.


M. Smith a aussi rappelé le rôle important que les médias peuvent jouer en sensibilisant les populations cibles de la traite et en informant les populations des pays de destination pour qu'elles sachent comment réagir face aux victimes de la traite.

De heer Smith wijst ook op de belangrijke rol die de media kunnen spelen door de bevolkingsgroepen die het doelwit van mensenhandel zijn te sensibiliseren en de bevolking van de landen van bestemming te informeren opdat ze weet hoe te reageren wanneer ze met slachtoffers van mensenhandel wordt geconfronteerd.


M. Tavernier, ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, observe que le présent débat porte en fait sur la question de savoir comment les pouvoirs publics doivent réagir face à la consommation de produits dont ils disent et savent qu'ils sont mauvais pour la santé, surtout des jeunes, mais dont ils savent également que l'usage est répandu.

De heer Tavernier, minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, wijst erop dat dit debat eigenlijk handelt over de vraag hoe de overheid moet omgaan met het verbruik van producten waarvan ze zegt en weet dat ze schadelijk zijn, zeker voor jongeren, maar waarvan ze eveneens weet dat het verbruik wijdverspreid is.


Les membres de ces organisations ne peuvent en outre exercer aucun contrôle ni aucun recours; ils sont également impuissants face aux comportements paternalistes, aux abus de pouvoir et à l'arbitraire (il suffit à cet égard d'interroger les centaines de personnes qui ont été exclues de la CSC ou de la FGTB uniquement en raison de leur appartenance à un parti politique et ce, parfois dans des circonstances très pénibles).

Bovendien kunnen leden geen enkel toezicht of verhaal uitoefenen; ook zij staan machteloos tegenover betutteling, machtsmisbruik en willekeur (vraag het maar aan de honderden die, enkel wegens hun lidmaatschap van een politieke partij, soms in schrijnende omstandigheden, uit het ACV of het ABVV gestoten werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de ces organisations ne peuvent en outre exercer aucun contrôle ni aucun recours; ils sont également impuissants face aux comportements paternalistes, aux abus de pouvoir et à l'arbitraire (il suffit à cet égard d'interroger les centaines de personnes qui ont été exclues de la CSC ou de la FGTB uniquement en raison de leur appartenance à un parti politique et ce, parfois dans des circonstances très pénibles).

Bovendien kunnen leden geen enkel toezicht of verhaal uitoefenen; ook zij staan machteloos tegenover betutteling, machtsmisbruik en willekeur (vraag het maar aan de honderden die, enkel wegens hun lidmaatschap van een politieke partij, soms in schrijnende omstandigheden, uit het ACV of het ABVV gestoten werden).


Votre rapporteur pour avis estime que la prévention des catastrophes et la capacité d'y faire face sont importantes étant donné qu'à moyen et à long termes, il est, d'un point de vue financier, plus rationnel de se préparer à une catastrophe et de la prévenir que de réagir face à celle-ci.

De rapporteur is van mening dat preventie van en voorbereiding op rampen van groot belang zijn, aangezien het op de middellange tot lange termijn financieel voordeliger is een ramp te voorkomen en zich erop voor te bereiden dan na een ramp te moeten interveniëren.


Lorsque nous convenons à l'Eurogroupe que les États membres qui ont atteint les objectifs financiers à moyen terme peuvent également réagir face au ralentissement économique et à l'augmentation des prix du pétrole et des denrées alimentaires, ils n'ont le droit de le faire que parce qu'ils ont dégagé par le passé les marges budgétaires nécessaires de sorte qu'ils ne sont pas affaiblis ni incapables de réagir en période de crise.

Wanneer wij in de Eurogroep het er over eens zijn dat de lidstaten die hun financieel doel van de middellange termijn hebben bereikt nu ook kunnen optreden in het licht van de huidige economische achteruitgang en gestegen olie- en voedselprijzen, dan kunnen ze dat alleen omdat ze in het verleden de noodzakelijke begrotingsmarges hebben uitgewerkt, zodat ze in crisistijden niet verzwakt en niet in staat om te reageren zijn.


15. rappelle que, dans sa communication intitulée «Réagir face à la crise de l'industrie automobile européenne» (COM(2009)0104), la Commission a présenté une approche intégrée destinée à régler les problèmes structurels en rendant le secteur plus compétitif et davantage axé sur les besoins futurs, à la réalisation de laquelle des mesures du Fonds peuvent contribuer, même si c'est sur une petite échelle;

15. herinnert eraan dat de Commissie in haar mededeling „Aanpak van de crisis in de Europese automobielindustrie” (COM(2009)0104) een voorstel heeft gedaan voor een geïntegreerde aanpak van de structurele problemen, door de sector meer concurrerend te maken en beter af te stemmen op de behoeften van de toekomst, iets waaraan de EFG-maatregelen een positieve, zij het kleinschalige, bijdrage kunnen leveren;


En d'autres termes, les États membres peuvent réagir face à cette proposition en décidant, avant le 1 décembre 2012, d'"ajuster" l'aide aux viticulteurs en transférant un montant x de la dotation nationale en leur faveur vers le budget alloué aux paiements directs.

De lidstaten kunnen op dit voorstel reageren door vóór 1 december 2012 te besluiten de steun aan de wijnbouwers "aan te passen" door een bepaald bedrag van het nationale wijnbudget over te hevelen naar het budget voor rechtstreekse betalingen.


Les opérateurs économiques devraient également avoir la possibilité de réagir face à la position des autorités pertinentes, en particulier lorsque d'autres États membres sont également impliqués, puisque la procédure peut avoir des incidences importantes sur leurs activités.

Marktdeelnemers moeten de kans hebben om te reageren op het standpunt van de betrokken autoriteiten, met name wanneer hierbij ook andere lidstaten betrokken zijn, waardoor de procedure een aanzienlijke impact kan hebben op hun commerciële activiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : terme peuvent également réagir face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme peuvent également réagir face ->

Date index: 2024-07-15
w