F. considérant que les catastrophes naturelles ont une incidence désastreuse à court et à long terme sur l'économie des régions , notamment dans les zones moins prospères concernées par l'objectif de "convergence" ou celles qui subissent des contraintes naturelles, avec des répercussions néfastes sur les infrastructures, le potentiel économique, l'emploi, le patrimoine naturel et culturel, l'environnement et le tourisme, l'ensemble se traduisant par une incidence négative sur la cohésion économique et sociale,
F. overwegende dat natuurrampen een catastrofaal korte- en langetermijneffect op de economie van de regio’s hebben, vooral in de minder welvarende gebieden die onder de convergentiedoelstelling vallen – en de gebieden met een natuurlijke handicap, met negatieve gevolgen voor de infrastructuur, het economische potentieel, de werkgelegenheid, het natuurlijk en cultureel erfgoed, het milieu en het toerisme, dit alles vertaalt zich in nadelige gevolgen voor de economische en sociale samenhang,