Il semble dès lors superflu de faire figurer la définition dans le texte de la loi, sauf s'il s'avère que l'on aurait dû utiliser le terme « projet » là où certains articles ont recours au terme « action » (par exemple aux articles 3, 13, alinéa 3, 29, § 2, 3º, et 32, dernier alinéa).
De definitie lijkt dan ook overbodig, tenzij in sommige artikelen het woord « project » had moeten worden gebruikt in plaats van « actie » (zoals in de artikelen 3, 13, derde lid, 29, § 2, 3 en 32, laatste lid).