8. invite la Convention mise en place par le Conseil européen de Laeken pour préparer la prochaine Conférence intergouvernementale à placer au cœur des débats la question
de la souveraineté budgétaire du Parlement européen ainsi que la procédure législative de codécision dans tous les domaines, notamment dans le domaine agricole
, afin de mettre un terme au déficit démocratique et d'
affirmer le droit naturel du Parlement européen en intégrant la politique agricole (au même
...[+++]titre que d'autres domaines politiques) dans ses compétences de codécision et dans la sphère de sa souveraineté budgétaire;
8. verzoekt de Conventie, die door de Europese Raad van Laken ter voorbereiding van de volgende regeringsconferentie werd opgericht, de kwestie van volledige begrotingssoevereiniteit van het Europees Parlement alsook de wetgevende medebeslissingsprocedure op alle gebieden, met name voor de landbouwsector, tot een centraal thema van haar besprekingen te maken, om een einde te maken aan het democratisch deficit en om het Parlement zijn vanzelfsprekend recht te verschaffen door het landbouwbeleid (alsook andere beleidsvormen) aan zijn medebeslissingsbevoegdheid en begrotingssoevereiniteit toe te voegen;