Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque d'inflation à long terme
Risque lié au contrat à terme
Risque à long terme
Terme contractuel

Vertaling van "termes contractuels risque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


risque lié au contrat à terme

aan de future verbonden risico




risque d'inflation à long terme

inflatierisico op langere termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière précise, son mandat consiste à débattre de sujets importants tes que: - la transparence; - l'accès des agriculteurs aux instruments financiers et aux marchés à terme pour couvrir les risques de prix; - les options pour organiser les relations contractuelles au sein de la chaîne alimentaire et - les possibilités légales d'entreprendre des actions collectives des exploitants.

Het mandaat ervan bestaat meer bepaald uit het bespreken van belangrijke onderwerpen zoals: - transparantie; - de toegang van landbouwers tot financiële instrumenten en de termijnmarkten om de prijsrisico's te dekken; - de opties om contractuele relaties te organiseren binnen de voedselketen en - de wettelijke mogelijkheden van exploitanten om collectieve acties te ondernemen.


De manière précise, son mandat consiste à débattre de sujets importants tels que: i) la transparence, ii) l'accès des agriculteurs aux instruments financiers et aux marchés à terme pour couvrir les risques de prix, iii) les options pour organiser les relations contractuelles au sein de la chaîne alimentaire, et iv) les possibilités légales d'entreprendre des actions collectives des exploitants.

Het mandaat ervan bestaat meer bepaald uit het bespreken van belangrijke onderwerpen zoals: i) transparantie, ii) de toegang van landbouwers tot financiële instrumenten en de termijnmarkten om de prijsrisico's te dekken, iii) de opties om contractuele relaties te organiseren binnen de voedselketen, en iv) de wettelijke mogelijkheden van exploitanten om collectieve acties te ondernemen.


Les autorités de contrôle doivent avoir la faculté d’interdire ou de suspendre un transfert de données ou un ensemble de transferts fondé sur les clauses contractuelles types dans les cas exceptionnels où il est établi qu’un transfert fondé sur des termes contractuels risque d’avoir des conséquences négatives importantes pour les garanties et les obligations offrant un niveau de protection adéquat à la personne concernée.

De toezichthoudende autoriteiten dienen de bevoegdheid te hebben om een op basis van de modelcontractbepalingen gebaseerde doorgifte of categorie doorgiften te verbieden of op te schorten, in die uitzonderlijke gevallen waarin wordt vastgesteld dat een doorgifte op contractuele grondslag in aanzienlijke mate afbreuk dreigt te doen aan de waarborgen en verplichtingen die de betrokkene een passende bescherming bieden.


Une attention particulière doit être accordée au développement d'arrangements contractuels qui réduisent le risque d'inexécution et à la répartition des risques et des coûts à terme.

Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van contractuele regelingen die het risico van mislukkingen verkleinen, alsook aan de spreiding van risico's en kosten in de tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle démarche suppose de prendre en compte des facteurs d'appréciation tels que la date à laquelle l'obligation de compensation prendra effet, l'interdépendance entre la catégorie de produits dérivés et d'autres instruments du marché, le degré de normalisation contractuelle et économique des contrats, l'incidence sur la performance et la compétitivité des entreprises de l'Union européenne présentes sur les marchés mondiaux, la capacité des contreparties centrales – sur le plan opérationnel et en termes de gestion des risques – d' ...[+++]

Dit betekent onder meer dat bij de beoordeling rekening moet worden gehouden met factoren als de datum waarop de clearingverplichting in werking treedt, de verwevenheid van de derivatenklasse in kwestie met de markt, de mate van contractuele en economische standaardisering van contracten, het effect op de prestaties en het concurrentievermogen van EU-ondernemingen op de mondiale markten, de operationele en risicobeheercapaciteit van centrale tegenpartijen en hun vermogen om de in deze richtlijn vervatte volumes en verplichtingen af te ...[+++]


8. met en garde contre la mise en œuvre de termes contractuels pour imposer des limitations du risque, qui équivaudrait à une régulation des produits et interférerait avec l'innovation financière ainsi qu'avec le choix des investisseurs;

8. waarschuwt tegen de invoering van contractvoorwaarden ter beperking van risico's, die zouden neerkomen op productregulering en de financiële innovatie en de keuzemogelijkheden van beleggers zouden beperken;


(b) fournit aux États membres et à l’industrie des études de marché périodiques des réserves communautaires de matières nucléaires et de la couverture contractuelle à long terme des installations de l’UE ainsi que des analyses de risque périodiques du marché, dans le but:

(b) de lidstaten en het bedrijfsleven voorzien van periodieke marktoverzichten van de voorraden van de Europese Unie aan nucleair materiaal en de contractdekking op de lange termijn van EU-nutsbedrijven, alsmede van periodieke risico-analyses van de markt, met als doel:


Dans les circonstances particulières, les autorités de contrôle des États membres doivent conserver la faculté d'interdire ou de suspendre un transfert de données ou un ensemble de transferts basé sur des clauses contractuelles types dans les cas exceptionnels où il est établi qu'un transfert basé sur des termes contractuels risque d'altérer considérablement les garanties offrant un niveau de protection adéquat à la personne concernée.

In specifieke omstandigheden dienen de toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten de mogelijkheid te behouden om een op basis van de modelcontractbepalingen plaatsvindende doorgifte of categorie doorgiften te verbieden of op te schorten in het uitzonderlijke geval waarin wordt vastgesteld dat een op basis van een contract plaatsvindende doorgifte in aanzienlijke mate afbreuk dreigt te doen aan de waarborgen die de betrokkene een passende bescherming bieden.


Les risques à échéance plus longue dont l'établissement prêteur est tenu de respecter les termes contractuels peuvent être poursuivis jusqu'à ladite échéance.

Risico's met een langere looptijd waarvoor de contractvoorwaarden door de leningverstrekkende instelling moeten worden nageleefd, mogen echter tot het verstrijken van die looptijd worden voortgezet.


Les risques à échéance plus longue dont l'établissement prêteur est tenu de respecter les termes contractuels peuvent être poursuivis jusqu'à ladite échéance.

Risico's met een langere looptijd waarvoor de contractvoorwaarden door de leningverstrekkende instelling moeten worden nageleefd, mogen echter tot het verstrijken van die looptijd worden voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : risque d'inflation à long terme     risque à long terme     terme contractuel     termes contractuels risque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes contractuels risque ->

Date index: 2022-02-07
w