Le gouvernement estime qu'il convient d'entendre par les termes « organisation des cours et tribunaux » en premier lieu l'organisation au sens strict comme dans les travaux parlementaires préparatoires (rapport Erdman, do c. Sénat, S.E., 1991-92, nº 100-19/2, pp. 18 et 28) ainsi que les seuls glissements vers ou attributions aux cours et tribunaux de compétences qui ont pour effet d'influencer de manière structurelle l'organisation des cours et tribunaux.
De regering is van oordeel dat onder de woorden « organisatie van de hoven en rechtbanken » in de eerste plaats moet worden verstaan de organisatie sensu stricto in de zin van de parlementaire voorbereiding (verslag Erdman, Gedr. St. , Senaat, BZ, 1991-92, nr. 100-19/2, blz. 18 en 28) evenals die bevoegdheidstoewijzing of -verschuiving aan de hoven en de rechtbanken die de organisatie en de inrichting van de hoven en rechtbanken op een structurele manier beïnvloedt.