Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termes ne soient décrits clairement » (Français → Néerlandais) :

« Il ressort de diverses autres publications traitant de la technique de financement dans la Caisse de prévoyance que celle-ci brandit souvent des notions telles que solidarité, capitalisation collective, répartition, sans que ces termes ne soient décrits clairement et, très souvent, sans même que la signification exacte de ces termes ne semble avoir été comprise».

« Uit verschillende andere publikaties, handelend over de financieringstechniek van de Voorzorgskas, blijkt dat dikwijls geschermd wordt met begrippen zoals solidariteit, collectieve kapitalisatie, repartitie, zonder dat deze termen duidelijk omschreven worden en heel dikwijls zelfs zonder dat de eigenlijke betekenis van deze woorden schijnt begrepen te zijn».


1º la nécessité que la mission des associations soit décrite plus clairement, que les normes d'agrément soient fixées et qu'il soit procédé à une évaluation de ces dernières;

1º het is noodzakelijk dat de taak van de verenigingen beter wordt omschreven, dat er erkenningsnormen worden vastgesteld en dat die normen vervolgens geëvalueerd worden;


Le paragraphe 1 de la norme A4.5 indique clairement que la couverture décrite dans la règle et les dispositions correspondantes du code ne doit pas faire double emploi avec la protection de sécurité sociale dont les armateurs sont redevables à court terme en application des règles 4.1 et 4.2, protection qu'il s'agit simplement de compléter.

Paragraaf 1 van de norm A4.5 stelt duidelijk dat de dekking beschreven in de regel en de betreffende bepalingen niet mogen overlappen met de bescherming qua sociale zekerheid waarvoor de reders aansprakelijk zijn op korte termijn bij toepassing van de regels 4.1 en 4.2, bescherming die eenvoudigweg dient te worden aangevuld.


10. constate que les actes délégués prévus à l’article 290 du TFUE sont adaptés à la législation financière ; se félicite que les délégations de pouvoir à la Commission soient plus clairement définies quant à leur champ d’application et à leur durée ; insiste néanmoins sur les spécificités, notamment en termes de circulation de l’information entre les différentes institutions et de transparence de la Commission dans l’élaboration des mesures législatives, de la procédure Lamfalussy et sur la nécessité de conserver au moins ces spéci ...[+++]

10. stelt vast dat via de delegatieprocedure genomen besluiten als voorzien in artikel 290 van het VWEU aangepast zijn aan de financiële wetgeving; is ingenomen met het feit dat het toepassingsgebied en de duur van de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden duidelijker zijn vastgesteld; benadrukt niettemin de specificiteiten, met name op het gebied van informatieverkeer tussen de verschillende instellingen en de transparantie van de Commissie inzake de ontwikkeling van wetgevingsmaatregelen, de Lamfalussy-procedure en de noodzaak althans deze specifi ...[+++]


11. attache de l'importance à la nouvelle politique de sécurité à élaborer et aux objectifs à poursuivre dans ce secteur, en ayant à l'esprit le caractère spécifique d'un Parlement et la nécessité de transparence allant de pair avec la sécurité; estime que, en tant qu'élément de ces besoins stratégiques et opérationnels, les ressources budgétaires correspondantes peuvent être examinées au cours de la procédure 2010; se félicite de la déclaration du Bureau concernant une utilisation optimale des ressources et en particulier de ses indications concernant un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; dép ...[+++]

11. hecht belang aan het nieuwe veiligheidsbeleid dat moet worden uitgestippeld en aan de doelstellingen die in deze sector moeten worden nagestreefd, met inachtneming van het specifieke karakter van een parlement waar veiligheid en toegankelijkheid hand in hand moeten gaan; is van mening dat de begrotingsmiddelen voor de strategische en operationele behoeften van dit beleid gedurende de procedure voor 2010 kunnen worden behandeld; juicht de verklaring van het Bureau over een optimaal gebruik van de middelen toe en met ...[+++]


11. attache de l'importance à la nouvelle politique de sécurité à élaborer et aux objectifs à poursuivre dans ce secteur, en ayant à l'esprit le caractère spécifique d'un Parlement et la nécessité de transparence parallèlement à la sécurité; estime que, en tant qu'élément de ces besoins stratégiques et opérationnels, les ressources budgétaires correspondantes peuvent être examinées au cours de la procédure 2010; se félicite de la déclaration du Bureau concernant une utilisation optimale des ressources et en particulier de ses indications concernant un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; déplore ...[+++]

11. hecht belang aan het nieuwe veiligheidsbeleid dat moet worden uitgestippeld en aan de doelstellingen die in deze sector moeten worden nagestreefd, met inachtneming van het specifieke karakter van een parlement waar veiligheid en toegankelijkheid hand in hand moeten gaan; is van mening dat de begrotingsmiddelen voor de strategische en operationele behoeften van dit beleid gedurende de procedure voor 2010 kunnen worden behandeld; juicht de verklaring van het Bureau over een optimaal gebruik van de middelen toe en met ...[+++]


Le Conseil demande que les instances compétentes veillent à ce que l'interdiction de principe prévue dans la Convention-OIT soit inscrite dans le droit belge et que les dérogations jugées nécessaires soient décrites clairement dans la réglementation.

De Raad vraagt dat de bevoegde instanties er voor zorgen dat het principiële verbod van het IAO-Verdrag in Belgisch recht wordt ingeschreven en dat de nodig geachte afwijkingen eenduidig in de reglementering worden omschreven.


Pour éviter que les animaux soient maintenus trop longtemps à bord des véhicules, la définition du terme "voyage" doit préciser clairement que le voyage débute lors du chargement du premier animal et ne se termine que lors du déchargement du dernier animal.

Om te voorkomen dat dieren al te lang in het voertuig blijven, moet de definitie van de term "reis" duidelijk maken dat een reis begint bij het laden van het eerste dier en pas eindigt na het lossen van het laatste dier.


En terme de gestion financière, le PIC décrit clairement les modalités de gestion ainsi que les procédures de mobilisation et de circulation des flux financiers notamment communautaires.

Wat het financieel beheer betreft wordt in het PCI een duidelijke beschrijving gegeven van de wijze van beheer en van de procedures voor de beschikbaarstelling en de overmaking van - met name communautaire - financiële middelen.


13. juge nécessaire que la Commission européenne définisse de façon plus détaillée les termes, les échéances et les procédures obligatoires, de façon à éviter tout dysfonctionnement et retard découlant en grande partie du manque d'efficacité des niveaux institutionnels intermédiaires et veille parallèlement à ce que l'introduction de projets novateurs et ambitieux lorsqu'ils sont traduits dans les faits au niveau local n'entraîne pas des dépenses administratives anormalement élevées, et part du principe que la Commission, lors de l'octroi de crédits pour les trois principaux domaines éligibles se soucie d'équilibrer son action, à savoir ...[+++]

13. acht het noodzakelijk dat de Commissie op meer gedetailleerde wijze voor iedereen bindende voorwaarden, termijnen en procedures vaststelt waarmee de nalatigheden en vertragingen, die grotendeels aan gebrekkige efficiëntie van de tusseninstanties te wijten zijn, kunnen worden tegengegaan, en dat zij er tevens op let dat direct uit te voeren innovatieve en veeleisende projecten niet tot een buitensporig hoge mate van bureaucratie ter plaatse voeren; gaat ervan uit dat de Commissie bij de toekenning van middelen ...[+++]


w