Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technologie énergétique efficace en termes de coût

Vertaling van "termes énergétiques est-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technologie énergétique efficace en termes de coût

energietechniek met gunstige kosten/batenverhouding | zuinige energietechniek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, une politique efficace en termes énergétiques est-elle suffisamment promue dans le cadre de la politique agricole commune ?

Wordt daarnaast een energie-efficiënt beleid voldoende gepromoot in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ?


Par ailleurs, une politique efficace en termes énergétiques est-elle suffisamment promue dans le cadre de la politique agricole commune ?

Wordt daarnaast een energie-efficiënt beleid voldoende gepromoot in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ?


En termes de gestion, elle se doit d'adopter des processus de gestion efficaces et un fonctionnement opérationnel économe et d'investir dans de nouveaux projets en prévision de l'avenir.

In haar bedrijfsvoering zijn efficiënte beheersprocessen, een kostenbewuste operationele werking en toekomstgericht investeren in de ontwikkeling van nieuwe projecten een must.


Consciente de cette problématique, la Commission européenne avait initié une consultation publique au terme de laquelle elle a pu confirmer que le prix élevé des envois constituait bel et bien un obstacle à la vente et à l'achat en ligne.

Bewust van dit probleem heeft de Europese Commissie een publieke consultatie gehouden waarbij ze heeft kunnen bevestigen dat de hoge prijs van verzendingen wel degelijk een belemmering vormde voor de online aan- en verkoop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Parmi les procédures menées à terme, combien ont-elles donné lieu à une astreinte à charge de l'État belge?

2. Van de afgeronde procedures, hoeveel hebben aanleiding gegeven tot een dwangsom in hoofde van de Belgische Staat?


Cette notion concerne-t-elle uniquement les réserves taxées reprises dans les comptes annuels (des réserves "comptables" en d'autres termes) ou fait-elle référence aux réserves "fiscales" et par conséquent également aux provisions taxées, réductions de valeur taxées, excédents d'amortissement, etc. ?

Betreft het hier enkel de belaste reserves die in de jaarrekening zijn opgenomen (met andere woorden, de "boekhoudkundige" reserves) of worden de "fiscale" reserves bedoeld, dus ook de belaste voorzieningen, belaste waardeverminderingen, afschrijvingsexcedenten, enzovoort?


3. a) Dans combien de bâtiments publics fédéraux une comptabilité énergétique est-elle tenue? b) Quelle évolution cette comptabilité illustre-t-elle? c) Comment la consommation énergétique du parc immobilier a-t-elle évolué au cours des cinq dernières années?

3. a) In hoeveel van de federale overheidsgebouwen wordt een energieboekhouding bijgehouden? b) Welke evolutie blijkt uit deze energieboekhouding? c) Hoe evolueerde het energieverbruik van het gebouwenpark in de afgelopen vijf jaar, graag cijfers per jaar?


— dans l'alinéa 3, remplacer les mots « ou à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise » par les mots « , à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise ou en cas d'octroi de la libération définitive de l'interné.

In het derde lid, de woorden « of door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen » vervangen door de woorden « , door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen of ingeval van toekenning van de definitieve invrijheidstelling aan de geïnterneerde.


— dans l'alinéa 3, remplacer les mots « ou à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise » par les mots « , à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise ou en cas d'octroi de la libération définitive de l'interné.

In het derde lid, de woorden « of door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen » vervangen door de woorden « , door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen of ingeval van toekenning van de definitieve invrijheidstelling aan de geïnterneerde.


2º dans l'alinéa 3, remplacer les mots « ou à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise » par les mots « , à l'échéance du terme pour lequel elle a été prise ou en cas d'octroi de la libération définitive de l'interné.

2º in het derde lid de woorden « of door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen » vervangen door de woorden « , door het verstrijken van de duur waarvoor hij is genomen of ingeval van toekenning van de definitieve invrijheidstelling aan de geïnterneerde.




Anderen hebben gezocht naar : termes énergétiques est-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes énergétiques est-elle ->

Date index: 2021-11-22
w