Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à terminer une phrase en une respiration
Capable de terminer une phrase en une respiration
ETD
ETTD
Gazomètre
Grossesse se terminant par un avortement
Réservoir cryogénique
Stockage dans le sol
Stockage des hydrocarbures
Stocker des produits pyrotechniques terminés
TPV
Terminal POS
Terminal au point de vente
Terminal d'affichage
Terminal de données
Terminal de point de vente
Terminal de visualisation
Terminal informatique
Terminal point de vente
Terminal pétrolier
Terminal video
Terminal à affichage
Terminal à écran
équipement terminal de données
équipement terminal de traitement de données
équipement terminal de transmission de données

Vertaling van "terminal qui permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


terminal à affichage | terminal à écran | terminal d'affichage | terminal de visualisation | terminal video

beeldschermterminal | weergaveterminal


équipement terminal de données | équipement terminal de traitement de données | équipement terminal de transmission de données | terminal de données | ETD [Abbr.] | ETTD [Abbr.]

besturend orgaan van eindstation | eindapparatuur | eindstation | signaalapparatuur | terminal


terminal au point de vente | terminal de point de vente | terminal point de vente | terminal POS | TPV [Abbr.]

kassaterminal | point-of-sale terminal | POS-terminal


Grossesse se terminant par un avortement

zwangerschap eindigend in misgeboorte


aptitude à terminer une phrase en une respiration

vermogen om zin uit te spreken in één adem




capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem


stocker des produits pyrotechniques terminés

geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan


stockage des hydrocarbures [ gazomètre | réservoir cryogénique | stockage dans le sol | terminal pétrolier ]

opslag van koolwaterstoffen [ cryogeenreservoir | gashouder | olieopslagplaats | ondergrondse opslag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à une instruction longue et minutieuse, la Commission a décidé d'attribuer une aide au projet d'un terminal multimodal de Setúbal qui, en ouvrant de nouvelles capacités de navigation à courte distance à ce port, lui permettra, à moyen terme, de contribuer de façon décisive à décongestionner le port de Lisbonne.

Na een langdurige en uitgebreide behandeling heeft de Commissie besloten steun te verlenen aan het project voor een multimodale terminal in Setúbal waarmee deze haven capaciteitsuitbreiding krijgt voor de korte vaart en waardoor op de lange termijn de haven van Lissabon kan worden ontlast.


Sur la base des demandes d'aide financière soumises et enregistrées au 31 décembre 2002 dans le cadre du programme SAPARD, le transfert susmentionné des ressources financières de la mesure 1 vers la mesure 3 permettra de signer des accords avec les bénéficiaires (lorsque les marchés publics prévus pour la mesure 3 seront terminés) pour un montant dépassant 60% des ressources totales disponibles au titre des conventions annuelles de financement 2000 et 2001.

Na de hierboven beschreven overdracht van financiële middelen van maatregel 1 naar maatregel 3 zal het, op basis van ingediende en geregistreerde aanvragen voor financiële steun zoals voor 31 december 2002 uit hoofde van het Sapard-programma, mogelijk zijn om overeenkomsten te ondertekenen met begunstigden (na beëindiging van de aanbestedingen voor overheidsopdrachten in maatregel 3) voor een bedrag dat hoger is dan het niveau van 60% van de totale beschikbare middelen uit hoofde van de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2000 en 2001.


57. demande d'optimiser la capacité du réseau d'infrastructures existant, notamment au niveau des liaisons routières et ferroviaires actuelles dans la macrorégion, jusqu'à la liaison du dernier kilomètre; souligne la nécessité de terminer l'autoroute Adriatique-Ionienne le plus rapidement possible, car elle permettra de stimuler le développement économique et social de la macrorégion; rappelle l'importance des nouveaux corridors qui comprennent des autoroutes, des voies de chemin de fer et d'autres infrastructures sur chaque rive de ...[+++]

57. dringt erop aan de capaciteit van het bestaande infrastructuurnet te optimaliseren, waarbij speciaal moet worden gelet op de huidige weg- en spoorwegverbindingen in de macroregio, met inbegrip van het aansluitingsvervoer; benadrukt dat de Adriatisch-Ionische snelweg zo vlug mogelijk moet worden voltooid, daar die de economische en sociale ontwikkeling van de macroregio zal aanzwengelen; onderstreept het belang van de nieuwe corridors die snelwegen, spoorwegen en andere infrastructuur aan beide kanten van de Adriatisch-Ionische regio omvatten; stipt aan dat er meer coördinatie nodig is om opstoppingen in het zeevervoer te voorkomen en het beheer en de controle ervan te verbeteren ...[+++]


59. demande d'optimiser la capacité du réseau d'infrastructures existant, notamment au niveau des liaisons routières et ferroviaires actuelles dans la macrorégion, jusqu'à la liaison du dernier kilomètre; souligne la nécessité de terminer l'autoroute Adriatique-Ionienne le plus rapidement possible, car elle permettra de stimuler le développement économique et social de la macrorégion; rappelle l'importance des nouveaux corridors qui comprennent des autoroutes, des voies de chemin de fer et d'autres infrastructures sur chaque rive de ...[+++]

59. dringt erop aan de capaciteit van het bestaande infrastructuurnet te optimaliseren, waarbij speciaal moet worden gelet op de huidige weg- en spoorwegverbindingen in de macroregio, met inbegrip van het aansluitingsvervoer; benadrukt dat de Adriatisch-Ionische snelweg zo vlug mogelijk moet worden voltooid, daar die de economische en sociale ontwikkeling van de macroregio zal aanzwengelen; onderstreept het belang van de nieuwe corridors die snelwegen, spoorwegen en andere infrastructuur aan beide kanten van de Adriatisch-Ionische regio omvatten; stipt aan dat er meer coördinatie nodig is om opstoppingen in het zeevervoer te voorkomen en het beheer en de controle ervan te verbeteren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ITRIS permettra de scanner et contrôler les billets ainsi que de traiter les paiements grâce à un terminal satellite et avec une ergonomie améliorée.

Met ITRIS wordt het mogelijk om de vervoerbewijzen te scannen en te controleren alsook de betalingen te verwerken, zulks dankzij een satellietterminal en met een verbeterde ergonomie.


Le projet « Unmet medical need », qui permettra d'analyser et de rembourser de nouvelles spécialités avant même qu'elles puissent être mises sur le marché, est pratiquement terminé, en étroite collaboration avec l'INAMI et l'Agence des médicaments.

Het project « Unmet medical need », waardoor men nieuwe specialiteiten zal kunnen onderzoeken en terugbetalen nog voor ze op de markt mogen komen, is bijna afgerond, in nauw overleg met het RIZIV en het Geneesmiddelenagentschap.


Une fois tous les contrôles terminés, une évaluation permettra de conclure s’il est opportun d’ adapter la législation ou si un contrôle systématique de l’application des règles existantes suffit.

Na de beëindiging van de verdere controles, zal uit een evaluatie blijken of er wettelijke bijsturing nodig is, of dat een systematische controle op de toepassing van de bestaande reglementering voldoende is.


C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cette résolution. Le Parlement va devoir adopter un budget qui permettra de consolider le futur cadre financier et de prévoir les ressources humaines supplémentaires permettant de faire face aux exigences du traité de Lisbonne, d’améliorer et terminer les bâtiments disponibles et, enfin, d’investir dans les technologies de l’information et les services d’interprétation.

Het Parlement moet een begroting aannemen om het volgende financiële kader en de aanstelling van extra personeel in het kader van het Verdrag van Lissabon te consolideren, en om de beschikbare gebouwen en de ICT- en tolkdiensten te verbeteren en voltooien.


Permettez-moi de terminer en insistant sur le fait que l’avis du Parlement européen est, naturellement, un élément capital qui permettra à la Commission de prendre en considération la position du Parlement lors de l’élaboration de la proposition modifiée.

Tot slot wil ik graag nog benadrukken dat de mening van het Europees Parlement uiteraard een van de belangrijkste benchmarks is op basis waarvan de Commissie bij de voorbereiding van haar gewijzigde voorstel rekening kan houden met het standpunt van het Parlement.


Les services de la Commission auront bientôt terminé le travail technique qui permettra à la Commission de présenter un projet de texte.

Pas nadat de diensten van de Commissie hun technische werkzaamheden hebben voltooid, kan de Commissie een ontwerptekst voorleggen.


w