Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expiration complète
Gazomètre
Grossesse se terminant par un avortement
Profondeur d'expiration
Puissance d'expiration
Réexamen au titre de l'expiration des mesures
Réexamen de mesures parvenant à expiration
Réservoir cryogénique
Stockage dans le sol
Stockage des hydrocarbures
Stocker des produits pyrotechniques terminés
Terminal d'affichage
Terminal de visualisation
Terminal informatique
Terminal pétrolier
Terminal video
Terminal à affichage
Terminal à écran

Traduction de «termine à l’expiration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profondeur d'expiration | puissance d'expiration

uitademingsvermogen


réexamen au titre de l'expiration des mesures | réexamen de mesures parvenant à expiration

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


terminal à affichage | terminal à écran | terminal d'affichage | terminal de visualisation | terminal video

beeldschermterminal | weergaveterminal


détecteur d’intubation œsophagienne de gaz expiré pour pédiatrique

detector van uitgeademde lucht bij oesofageale intubatie voor kind


collecteur non électronique d’échantillon de gaz expiré

monstervat voor uitgeademde lucht




Grossesse se terminant par un avortement

zwangerschap eindigend in misgeboorte


stocker des produits pyrotechniques terminés

geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan


stockage des hydrocarbures [ gazomètre | réservoir cryogénique | stockage dans le sol | terminal pétrolier ]

opslag van koolwaterstoffen [ cryogeenreservoir | gashouder | olieopslagplaats | ondergrondse opslag ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le premier dixième de l'unité d'enseignement concernée se termine avant l'expiration du dixième jour ouvrable, la décision motivée du conseil des études est expédiée par courrier recommandé avec accusé de réception au plus tard le jour précédant le terme du premier dixième.

Indien het eerste tiende van de betrokken onderwijseenheid vóór het verstrijken van de tiende werkdag eindigt, wordt de met redenen omklede beslissing van de studieraad bij aangetekend schrijven met een ontvangstbericht ten laatste de dag vóór het einde van het eerste tiende gestuurd.


Lorsque l'introduction et le traitement de la demande ne sont pas terminés à l'expiration du délai de vingt-deux semaines visé à l'article 31, le demandeur peut transmettre à l'agence un plan provisoire, en fonction de la fixation d'une catégorie budgétaire.

Als de indiening en afhandeling van de aanvraag niet zijn afgerond na afloop van de tweeëntwintig weken, vermeld in artikel 31, kan de aanvrager een voorlopig plan, in functie van de vaststelling van een budgetcategorie, bezorgen aan het agentschap.


Les travaux doivent être commencés dans les six mois et être terminés dans les vingt-quatre mois qui suivent l'expiration du préavis donné par le bailleur ou, en cas de prorogation du bail, la restitution effective du bien loué par le preneur.

De werken moeten binnen zes maanden worden aangevat en binnen vierentwintig maanden na het verstrijken van de opzegging door de verhuurder of, in geval van verlenging, na de teruggave van het goed door de huurder, worden beëindigd.


Le délai « extraordinaire » d'opposition visé à l'article 187, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle se termine à l'expiration des délais de prescription de la peine.

De « buitengewone » termijn van verzet bedoeld in artikel 187, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering eindigt op het ogenblik waarop de straf is verjaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par "moment de la cessation du contrat de travail", il faut entendre : soit le moment où le travailleur termine ses prestations après expiration du délai de préavis, ou, en l'absence de préavis ou lorsqu'il est mis fin anticipativement au préavis notifié, le moment où le travailleur quitte l'entreprise.

Onder het "ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst" wordt verstaan : het ogenblik dat de werknemer uit dienst treedt na het verstrijken van de opzeggingstermijn of, wanneer er geen opzegging werd betekend of wanneer aan de betekende opzeggingstermijn voortijdig een einde wordt gemaakt, het ogenblik dat de werknemer de onderneming verlaat.


1° pendant une période débutant à la date à laquelle ce transfert du lieu habituel de travail est effectué et se terminant au plus tard après l'expiration d'un délai d'un an et au plus tôt au moment où le membre du personnel fait mobilité si celle-ci se produit avant l'expiration de ce délai d'un an;

1° gedurende een periode die aanvangt op de datum waarop de overbrenging van de gewone plaats van het werk effectief wordt uitgevoerd en die ten laatste eindigt na het verstrijken van een termijn van een jaar en ten vroegste op het moment dat het personeelslid mobiliteit maakt indien deze plaatsvindt voor het verstrijken van deze termijn van een jaar;


1° pendant une période débutant à la date à laquelle le transfert du lieu habituel de travail est opéré de manière effective et se terminant, selon le cas, après l'expiration d'un délai d'un an ou au moment où le membre du personnel effectue une mobilité visée à l'article 128 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux si cette mobilité a lieu avant l'expiration de ce délai d'un an;

1° gedurende een periode die aanvangt op de datum waarop de overbrenging van de gewone plaats van het werk effectief wordt uitgevoerd en die eindigt, naargelang het geval, bij het verstrijken van een termijn van een jaar of op het moment dat het personeelslid een mobiliteit bedoeld in artikel 128 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, maakt indien deze mobiliteit plaatsvindt voor het verstrijken van deze termijn van een jaar;


Art. 13. Le contrat de travail de l'accompagnateur contractuel du parcours d'apprentissage se termine par l'expiration, la suppression ou le retrait de l'agrément conformément à l'article 8, § 1, 1°, et à l'article 9, 2° et 3°, de l'arrêté du 10 décembre 2004.

Art. 13. De arbeidsovereenkomst van de contractuele leertrajectbegeleider wordt beëindigd bij verval, opheffing en intrekking van de erkenning overeenkomstig artikel 8, § 1, 1°, en artikel 9, 2° en 3°, van het besluit van 10 december 2004.


Art. 14. Le contrat de travail de l'accompagnateur spécial contractuel du parcours d'apprentissage se termine par l'expiration, la suppression ou le retrait de l'agrément conformément à l'article 8, § 1, 1°, et à l'article 9, 2° et 3°, de l'arrêté du 10 décembre 2004.

Art. 14. De arbeidsovereenkomst van de contractuele speciaal leertrajectbegeleider wordt beëindigd bij verval, opheffing en intrekking van de erkenning overeenkomstig artikel 8, § 1, 1°, en artikel 9, 2° en 3°, van het besluit van 10 december 2004.


Le fonctionnaire du rang A1 dont la fonction de Senior Auditor se termine après l'expiration d'un délai d'au moins 12 ans et dont l'évaluation fonctionnelle ne porte pas la mention « insuffisant », bénéficie de l'échelle de traitement telle que définie à l'annexe 6 au présent arrêté.

Een ambtenaar van rang A1 van wie de functie van senior auditor beëindigd wordt na het verstrijken van een termijn van minimaal 12 jaar en wiens functioneringsevaluatie niet met onvoldoende werd besloten, geniet de salarisschaal, opgenomen in bijlage 6 bij dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termine à l’expiration ->

Date index: 2022-10-04
w