Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission pour la terminologie juridique allemande

Traduction de «terminologie juridique utilisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission pour la terminologie juridique allemande

Commissie voor de Duitse rechtsterminologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La terminologie juridique utilisée lorsque l'on traite de modifications au contrat de gestion est celle d'avenant.

Wijzigingen in een beherscontract worden in de juridische terminologie met het woord « bijvoegsel » aangeduid.


La terminologie juridique utilisée lorsque l'on traite de modifications au contrat de gestion est celle d'avenant.

Wijzigingen in een beherscontract worden in de juridische terminologie met het woord « bijvoegsel » aangeduid.


Le présent règlement clarifie la définition d’une substance classifiée: à cet égard, les termes «préparation pharmaceutique», qui proviennent de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes adoptée à Vienne le 19 décembre 1988 (ci-après dénommée «convention des Nations unies»), sont supprimés dès lors qu’ils sont déjà couverts par la terminologie correspondante utilisée dans les actes juridiques de l’Union, à savoir «médicaments».

Deze verordening verduidelijkt de definitie van een geregistreerde stof: in dit verband is de term „farmaceutisch preparaat”, afkomstig uit het op 19 december 1988 te Wenen aangenomen Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (hierna: „het Verdrag van de Verenigde Naties”), geschrapt aangezien de desbetreffende terminologie uit de rechtshandelingen van de Unie die term reeds dekt, te weten „geneesmiddelen”.


Le présent règlement clarifie la définition d’une substance classifiée: à cet égard, les termes «préparation pharmaceutique», qui proviennent de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes adoptée à Vienne le 19 décembre 1988, sont supprimés dès lors qu’ils sont déjà couverts par la terminologie pertinente utilisée dans les actes juridiques de l’Union, à savoir «médicaments».

Deze verordening verduidelijkt de definitie van een geregistreerde stof: in dit verband is de term „farmaceutisch preparaat”, afkomstig uit het op 19 december 1988 te Wenen aangenomen Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, geschrapt aangezien de desbetreffende terminologie uit de rechtshandelingen van de Unie die term dekt, te weten „geneesmiddelen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Faes a cosigné la proposition de loi, mais a encore une objection quant à la terminologie juridique utilisée dans l'article 1231-33/1, § 2, proposé.

Mevrouw Faes heeft het wetsvoorstel medeondertekend, maar heeft nog een bedenking bij de juridische terminologie gebruikt in het voorgestelde artikel 1231-33/1, § 2.


Mme Faes a cosigné la proposition de loi, mais a encore une objection quant à la terminologie juridique utilisée dans l'article 1231-33/1, § 2, proposé.

Mevrouw Faes heeft het wetsvoorstel medeondertekend, maar heeft nog een bedenking bij de juridische terminologie gebruikt in het voorgestelde artikel 1231-33/1, § 2.


Le rapport est accompagné de deux annexes techniques, qui définissent la terminologie utilisée dans ce dernier, décrivent le contexte juridique européen et international dans lequel s’inscrit la mise en place des zones marines protégées et contiennent des tableaux illustrant les chiffres donnés dans le rapport.

In de twee technische bijlagen worden definities gegeven van de terminologie die in het rapport wordt gebruikt, wordt de Europese en internationale juridische context voor de oprichting van BMG's beschreven en worden tabellen gepresenteerd ter illustratie van de cijfers in het rapport.


Vu le champ d'application de l'instrument, et compte tenu de la législation actuelle et de la terminologie juridique utilisée dans le "Protocole à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants" ainsi que dans la "Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels", le rapporteur pour avis conseille d'utiliser le terme "pédopornographie".

Gezien de werkingssfeer van dit instrument en rekening houden met de huidige wetgeving en de juridische terminologie die wordt gebruikt in het protocol over de handel in kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik adviseert de rapporteur voor advies de term "kinderpornografie" te gebruiken.


La circonstance que la terminologie utilisée par le requérant - qui agit sans être représenté - ne soit pas juridiquement exacte n'est pas de nature à générer un doute quant à l'intention du requérant d'agir en annulation, et ne peut, partant, constituer une cause d'irrecevabilité de sa requête.

De omstandigheid dat de door de verzoeker gebruikte terminologie - verzoeker die in rechte optreedt zonder te worden vertegenwoordigd - niet juridisch juist is, kan geen twijfel doen ontstaan ten aanzien van de bedoeling van de verzoeker om de vernietiging te vorderen, en kan derhalve geen grond van onontvankelijkheid van zijn verzoekschrift uitmaken.


Selon l'auteur principal de l'amendement nº 92, cette solution s'impose des raisons de logique juridique puisque la loi en projet entend harmoniser la terminologie utilisée dans la loi du 15 janvier 1990 organique de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et celle utilisée dans la loi susmentionnée du 11 décembre 1998, alors que cette dernière n'est pas encore entrée en vigueur.

Volgens de hoofdindiener van amendement nr. 92 is dit de enige juridisch logische oplossing aangezien het wetsontwerp de terminologie van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid in overeenstemming wil brengen met die van de genoemde wet van 11 december 1998, die echter nog niet in werking is getreden.




D'autres ont cherché : terminologie juridique utilisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminologie juridique utilisée ->

Date index: 2024-08-06
w