Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Message commutation terminée
Message passation terminée
Message remise terminée
Polir une peinture terminée
Pour autant que

Traduction de «terminée pour autant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
message commutation terminée | message passation terminée | message remise terminée

handover complete-bericht


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond




polir une peinture terminée

voltooid schilderwerk polijsten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un chien peut toutefois être lâché aux fins de chasse, pour autant qu'il soit identifié et valablement vacciné contre la rage et qu'il soit repris en laisse sitôt la chasse terminée; 2° les chats doivent être maintenus enfermés; 3° les chats et furets ne peuvent être déplacés qu'en cage ou dans un panier fermé.

Een hond mag evenwel worden losgemaakt met het oog op de jacht, voor zover hij geïdentificeerd en geldig gevaccineerd is en terug aan de leiband wordt genomen zodra de jacht is beëindigd; 2° katten moet opgesloten gehouden worden; 3° mogen katten en fretten binnen de zone enkel verplaatst worden in een kooi of gesloten mand.


Le paiement des fournitures est effectué dans les cinquante jours de calendrier à compter de la date à laquelle les formalités de réception sont terminées, pour autant que la Communauté française et la Région wallonne, chacune pour ce qui la concerne, soient en possession tant de la facture régulièrement établie que des autres documents éventuellement exigés.

De betaling van de leveringen wordt verricht binnen de vijftig kalenderdagen te rekenen vanaf de datum waarop de formaliteiten voor de oplevering beëindigd zijn, voor zover de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, elk afzonderlijk, in het bezit zijn zowel van de regelmatig opgestelde factuur als van de andere eventueel vereiste documenten.


Le Commissaire européen aux Affaires économiques et monétaires Pierre Moscovici a souligné "un pas franchi, sans pour autant que l'histoire ne soit terminée".

Volgens Europees commissaris voor Economische en Monetaire Zaken Pierre Moscovici is er weliswaar een horde genomen, maar werd de eindstreep nog niet gehaald.


Pour autant, la procédure n'est pas terminée et le contrat n'est pas encore attribué à bpost.

Toch is de procedure nog niet afgerond en is het contract nog niet toegewezen aan bpost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai qu'il y a environ autant de femmes que d'hommes qui sortent des universités, mais lorsque les études sont terminées, elles sont encore très jeunes.

Er zijn inderdaad ongeveer evenveel vrouwen en mannen die van de universiteit afstuderen, maar dan zijn ze nog vrij jong.


Le paiement des fournitures est effectué dans les cinquante jours de calendrier à compter de la date à laquelle les formalités de réception sont terminées, pour autant que la Communauté française et la Région wallonne, chacune pour ce qui la concerne, soient en possession tant de la facture régulièrement établie que des autres documents éventuellement exigés.

De betaling van de leveringen wordt verricht binnen vijftig kalenderdagen vanaf de datum waarop de keuringsformaliteiten zijn beëindigd en voor zover de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest voor ieder wat hem betreft in het bezit zijn van zowel de regelmatig verrichte factuur als van de eventueel andere vereiste documenten.


1° En ce qui concerne les fournitures, le paiement est effectué dans les cinquante jours de calendrier à compter de la date à laquelle les formalités de réception sont terminées, pour autant que le pouvoir adjudicateur soit, en même temps, en possession de la facture régulièrement établie ainsi que des autres documents éventuellement exigés.

1° Wat de leveringen betreft, moet de betaling plaatsvinden binnen een termijn van vijftig kalenderdagen vanaf de datum waarop de keuringsformaliteiten werden beëindigd, voor zover de aanbestedende overheid tegelijk over de regelmatig opgemaakte factuur beschikt, alsook over de andere, eventueel vereiste documenten.


Des subventions peuvent également être accordées en vue d'assister aux formations que le fonctionnaire concerné a terminées, pour autant que le fonctionnaire fût encore en formation au 1 mai 2000.

Er kunnen ook subsidies worden toegekend voor deelname aan opleidingen die de betrokken ambtenaar heeft voleindigd, voorzover de ambtenaar nog in opleiding was op 1 mei 2000.


4. Sans préjudice des dispositions des articles 34 et 51 de l'appendice II, l'opération T 1 peut être terminée dans un bureau autre que celui prévu dans le document T 1, pour autant que ces deux bureaux relèvent de la même partie contractante.

4. Onverminderd de artikelen 34 en 51 van Aanhangsel II kan een vervoer onder geleide van een document T 1 worden beëindigd aan een ander kantoor dan het kantoor dat in het document T 1 is vermeld, mits deze beide kantoren onder dezelfde Overeenkomstsluitende Partij ressorteren.


La priorité est d'autant plus grande que les négociations relatives à la libéralisation ultérieure des marchés de service mondiaux progressent et que celles-ci devraient être terminées d'ici 2005.

Dit is des te meer prioritair omdat in het kader van de Doha-agenda op dit ogenblik de onderhandelingen rond een verdere vrijmaking van de mondiale dienstenmarkten - de GATS - voortlopen en in 2005 hun beslag zouden moeten krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminée pour autant ->

Date index: 2024-10-17
w