La préférence va vers une structure plus souple, avec un cursus moins scolaire, plus axé sur une dynamique impliquant des acteurs de terrain, associant notamment des acteurs de l'Union européenne à des acteurs férus, non seulement en droit mais aussi dans d'autres matières indispensables pour que les magistrats puissent avoir une connaissance sociologique qui les conduisent à formuler un jugement équitable et serein.
De voorkeur gaat naar een soepelere structuur, met een minder schoolse opleiding, die meer gericht is op de dynamiek van het terrein. Dat impliceert ontmoetingen met specialisten uit de Europese Unie, niet enkel inzake rechtsmateries maar ook in andere materies, opdat de magistraten de nodige sociologische kennis verwerven om een rechtvaardig en sereen vonnis te kunnen vellen.