Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de «territoire belge semble » (Français → Néerlandais) :

L'activité des bandes (criminelles) de motards sur le territoire belge semble se développer de manière inquiétante, comme en témoigne l'analyse de la police fédérale (projet Highsider).

De activiteit van de (criminele) motorbendes op het Belgisch grondgebied lijkt zich op onrustwekkende wijze te ontwikkelen, zoals blijkt uit de analyse van de federale politie (project Highsider).


Il semble clair que le risque n'est pas que le territoire belge puisse être touché par une attaque de ce type (et certainement pas depuis la Syrie), mais plutôt que des forces belges aient à se défendre face à de telles menaces, lorsqu'elles sont déployées sur des théâtres d'opération à l'étranger.

Het risico is echter niet zozeer dat het Belgische grondgebied met zulke raketten zou kunnen worden aangevallen (en zeker niet vanuit Syrië), maar dat Belgische strijdkrachten die aan buitenlandse operaties deelnemen, zich tegen dergelijke dreigingen zouden moeten verdedigen.


Il a semblé indiqué de centraliser la procédure vers l'arrondissement judiciaire de Bruxelles pour les raisons suivantes : - de par leur nature, les dommages collectifs relèveront rarement du ressort naturel d'un seul tribunal (les dommages dus aux médicaments, produits financiers,... se répandent potentiellement sur la totalité du territoire belge, voire au-delà, à l'étranger); - les procédures en réparation collective sont particulières, tant au niveau juridique qu'au niveau de leur mise en oeuvre, ce qui néces ...[+++]

Het leek aangewezen de rechtspleging te centraliseren in het gerechtelijk arrondissement Brussel, om de volgende redenen : - collectieve schade zal, gezien de aard ervan, zelden de exclusieve bevoegdheid zijn van één rechtbank (schade als gevolg van geneesmiddelen, financiële producten enzovoort die zich mogelijkerwijze uitstrekt over het hele Belgische grondgebied, en zelfs daarbuiten); - rechtsvorderingen tot collectief herstel zijn bijzondere procedures, niet alleen juridisch maar ook qua toepassing, waardoor specialisatie noodzakelijk is.


Le commentaire de la disposition en projet semble indiquer qu'un transfert de produits chimiques du tableau 1 que ce soit sur le territoire belge, d'une installation vers une autre, ou vers une installation située sur le territoire d'un État partie à la Convention, donnera lieu à une « demande de dispense ».

Uit de toelichting bij de ontworpen bepaling lijkt te kunnen worden opgemaakt dat voor elke overdracht van stoffen van lijst 1, van de ene naar de andere inrichting op het Belgische grondgebied of naar een inrichting op het grondgebied van een Staat die partij is bij het Verdrag, een « aanvraag tot ontheffing » moet worden ingediend.


Il n'a pas semblé opportun d'introduire une compétence spécifique dans le droit belge pour cette hypothèse : la question de l'extension de la compétence extra-territoriale du juge à l'égard des personnes résidant sur le territoire belge est une question qui dépasse largement le cadre de l'assentiment à la présente Convention.

Het is niet raadzaam gebleken voor dat geval in het Belgische recht in een specifieke bevoegdheid te voorzien : de aangelegenheid van de uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de rechter ten opzichte van personen die op het Belgische grondgebied verblijven is een aangelegenheid die de instemming met dit Verdrag ruimschoots overstijgt.


Aujourd'hui, la prévention et l'information en la matière restent à la mesure de la répression : relativement confinées, et il n'est réellement que la Sûreté de l'État qui semble se livrer à une enquête attentive sur les sectes en activité sur le territoire belge (2).

Tot op heden houden de preventie en de informatie in deze aangelegenheid gelijke tred met de bestraffing : ze blijven relatief beperkt en enkel de Staatsveiligheid lijkt de sekten die actief zijn op het Belgisch grondgebied, aandachtig te volgen (2).


Aujourd'hui, la prévention et l'information en la matière restent à la mesure de la répression : relativement confinées, et il n'est réellement que la Sûreté de l'État qui semble se livrer à une enquête attentive sur les sectes en activité sur le territoire belge (2).

Tot op heden houden de preventie en de informatie in deze aangelegenheid gelijke tred met de bestraffing : ze blijven relatief beperkt en enkel de Staatsveiligheid lijkt de sekten die actief zijn op het Belgisch grondgebied, aandachtig te volgen (2).


Une telle étude exhaustive nous semble un élément indispensable à une meilleure sécurisation des télécommunications véhiculées sur le territoire belge.

Een dergelijk uitgebreid onderzoek lijkt ons echter absoluut noodzakelijk wil men alle telecommunicatieverkeer in België beter beveiligen.


L'AFCN, en particulier, est d'avis que « L'évacuation géologique de déchets de catégorie B&C sur le territoire belge semble aujourd'hui la solution la plus sûre pour garantir la sûreté à moyen et long terme et limiter la charge aux générations futures grâce au caractère passif de la sûreté du dépôt [.]».

Het FANC in het bijzonder is van mening dat « een ondergrondse berging van B&C afval op Belgisch grondgebied vandaag de veiligste oplossing lijkt teneinde de middellange en lange termijn veiligheid te garanderen en de belasting voor toekomstige generaties te beperken door het passief veilig karakter van de berging [.]. »


Une réaction spontanée à ces vagues de terrorisme sur le territoire, déjà remarquée après l'attaque de la rédaction de Charlie Hebdo, semble être l'explication la plus plausible. 1. Un tel phénomène est-il ressenti dans l'armée belge?

De meest aannemelijke verklaring is dat het om een spontane reactie gaat op de terreurgolf op het Franse grondgebied, zoals ook al merkbaar was na de aanslag op de redactie van Charlie Hebdo. 1. Is er bij het Belgische leger iets vergelijkbaars aan de gang?




D'autres ont cherché : territoire belge semble     territoire     territoire belge     semble     totalité du territoire     semblé     projet semble     droit belge     n'a pas semblé     l'état qui semble     exhaustive nous semble     dans l'armée belge     charlie hebdo semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire belge semble ->

Date index: 2025-03-22
w