Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoire de laquelle desquelles » (Français → Néerlandais) :

Règlement (UE) no 206/2010 de la Commission du 12 mars 2010 établissant des listes des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers ou territoires en provenance desquels l'introduction dans l'Union européenne de certains animaux et viandes fraîches est autorisée, et définissant les exigences applicables en matière de certification vétérinaire (JO L 73 du 20.3.2010, p. 1).

Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie van 12 maart 2010 tot vaststelling van lijsten van derde landen en gebieden, of delen daarvan, waaruit bepaalde dieren en vers vlees in de Europese Unie mogen worden binnengebracht, en van de voorschriften inzake veterinaire certificering (PB L 73 van 20.3.2010, blz. 1).


Le Gouvernement fixe la périodicité et le délai endéans lequel la personne visée à l'alinéa 1 envoie une copie de la liste des transformations ou extensions intervenues au fonctionnaire des implantations commerciales et au collège communal de la (ou des) commune(s) sur le territoire de laquelle (desquelles) est situé l'établissement.

De Regering bepaalt de periodiciteit en de termijn waarin de in het eerste lid bedoelde persoon een afschrift van de lijst van de verbouwingen of uitbreidingen stuurt aan de voor de handelsvestigingen bevoegde ambtenaar en aan het gemeentecollege van de gemeente(n) op het grondgebied waarvan de inrichting gelegen is.


a) à moins que la présente Convention n'en dispose autrement, la personne qui exerce une activité salariée ou indépendante sur le territoire d'une Partie contractante est, pour cette activité salariée ou indépendante, soumise uniquement à la législation de cette Partie contractante, quelle que soit la Partie sur le territoire de laquelle l'employeur a son siège social et quelle que soit la Partie sur le territoire de laquelle la pe ...[+++]

a) tenzij er in deze Overeenkomst anders over bepaald is, is op de persoon die loonarbeid of een zelfstandige beroepsbezigheid uitoefent op het grondgebied van een overeenkomstsluitende Partij, met betrekking tot deze loonarbeid of zelfstandige beroepsbezigheid, enkel de wetgeving van deze overeenkomstsluitende Partij van toepassing, ongeacht de Partij op het grondgebied waarvan de werkgever zijn maatschappelijke zetel heeft en ongeacht de Partij op het grondgebied waarvan de zelfstandige zijn woonplaats heeft;


L'agence met également au courant la commune/les communes ou le service du patrimoine immobilier intercommunal/les services du patrimoine immobilier intercommunaux sur le territoire de laquelle/desquelles ou duquel/desquels se situe le patrimoine immobilier ou paysage patrimonial, ou une partie qui constitue un ensemble à part, de la décision par laquelle une demande d'établissement est approuvée.

Het agentschap brengt ook de gemeente(s) of intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst(en) op het grondgebied waarvan het onroerend erfgoed of erfgoedlandschap, of een deel ervan dat een opzichzelfstaand geheel vormt, ligt, op de hoogte van de beslissing, waarbij een aanvraag tot opmaak goedgekeurd wordt.


L'agence met également au courant la commune/les communes ou le service du patrimoine immobilier intercommunal/les services du patrimoine immobilier intercommunaux sur le territoire de laquelle/desquelles ou duquel/desquels se situe le patrimoine immobilier ou paysage patrimonial, ou une partie qui constitue une entité à part, de la décision d'approbation ou de désapprobation, par écrit.

Het agentschap brengt ook de gemeente(s) of intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst(en) op het grondgebied waarvan het onroerend erfgoed of erfgoedlandschap, of een deel ervan dat een opzichzelfstaande entiteit vormt, ligt, schriftelijk op de hoogte van de beslissing tot goedkeuring of tot afkeuring.


L'agence met également au courant la commune/les communes ou le service du patrimoine immobilier intercommunal/les services du patrimoine immobilier intercommunaux sur le territoire de laquelle/desquelles ou duquel/desquels se situe le patrimoine immobilier ou paysage patrimonial, ou une partie qui constitue un ensemble à part, de cette décision, par écrit.

Het agentschap brengt ook de gemeente(s) of intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst(en) op het grondgebied waarvan het onroerend erfgoed of erfgoedlandschap, of een deel ervan dat een opzichzelfstaand geheel vormt, ligt, schriftelijk op de hoogte van die beslissing.


Ces avis, observations, suggestions et décisions sont, dès leur réception par l'autorité compétente, insérés par celle-ci dans le dossier soumis à enquête publique ou transmis à la ou les communes sur le territoire de laquelle ou desquelles l'enquête publique est organisée afin d'être insérés dans le dossier soumis à enquête publique.

Deze adviezen, opmerkingen, voorstellen en beslissingen worden, zodra ze door de bevoegde overheid worden ontvangen, door haar opgenomen in het aan een openbaar onderzoek onderworpen dossier of overgemaakt aan de gemeente(n) op het grondgebied waarvan het openbaar onderzoek wordt georganiseerd om in het aan een openbaar onderzoek onderworpen dossier opgenomen te worden.


Le règlement (UE) no 206/2010 de la Commission établit des listes des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers ou territoires en provenance desquels l’introduction dans l’Union de certains animaux et viandes fraîches est autorisée, et définit les exigences applicables en matière de certification vétérinaire.

In Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie wordt een lijst vastgesteld van derde landen en gebieden, of delen daarvan, waaruit bepaalde dieren en vers vlees in de Unie mogen worden binnengebracht, en worden de voorschriften inzake veterinaire certificering vastgesteld.


Le Conseil d'administration peut demander à la commune (aux communes) sur le territoire de laquelle (desquelles) l'EL opère, avant de signer le contrat de collaboration, une garantie de remboursement à concurrence de 95 % du montant global prêté à l'EL.

De Raad van bestuur kan alvorens de samenwerkingsovereenkomst te ondertekenen van de gemeente(n) op wiens grondgebied de LE werkzaam is, een garantie tot terugbetaling vragen voor 95 % van het aan de LE totale geleende bedrag.


2. Si les informations visées au paragraphe 1 sont ou contiennent des informations à caractère personnel, leur transfert du territoire d'une partie au territoire de l'autre partie doit s'effectuer conformément à la législation interne régissant la protection des personnes en matière de transfert et de traitement de données à caractère personnel de la partie à partir du territoire de laquelle les informations sont transmises.

2. Wanneer de in lid 1 bedoelde gegevens persoonsgegevens zijn of bevatten, is de verzending van deze gegevens van het grondgebied van de ene partij naar het grondgebied van de andere partij onderworpen aan de binnenlandse wetgeving die de partij vanwaar de gegevens worden verzonden heeft vastgesteld betreffende de bescherming van individuen in verband met de verzending en verwerking van persoonsgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire de laquelle desquelles ->

Date index: 2023-09-04
w