Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoire notifié aux ressortissants afghans arrivés » (Français → Néerlandais) :

L'épineux problème des mineurs non accompagnés ne cesse de prendre de l'ampleur: un très grand nombre de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides âgés de moins de dix-huit ans arrivent sur le territoire des États membres sans être accompagnés d'un adulte qui soit responsable d'eux ou sont laissés seuls après leur entrée sur le territoire de l'Union européenne[1].

Niet-begeleide minderjarigen vormen een groeiend probleem: een aanzienlijk aantal onderdanen van derde landen of staatloze personen van jonger dan 18 jaar komen in de EU aan zonder begeleiding van een voor hen verantwoordelijke volwassene, of blijven na hun aankomst in de EU zonder begeleiding achter[1].


13 Nonobstant les dispositions du paragraphe 5, un Etat Partie peut notifier au Secrétaire général qu'aux fins du paragraphe 12, les navires ne sont pas tenus d'avoir à bord ou de présenter le certificat prescrit au paragraphe 2 lorsqu'ils entrent dans un port situé dans son territoire ou le quittent ou qu'ils arrivent dans une installation au large située dans sa mer territoriale ou en sortent, sous réserve que l'Etat Partie qui délivre le certificat prescrit au paragraphe 2 ait notifié au Secrét ...[+++]

13 Ongeacht de bepalingen van paragraaf 5 kan een Staat die Partij is, de Secretaris-generaal in kennis stellen van het feit dat, voor de toepassing van paragraaf 12, de schepen niet verplicht zijn om het certificaat bepaald in paragraaf 2 aan boord te houden of voor te leggen van zodra zij een haven gelegen binnen zijn grondgebied binnenvaren of deze verlaten, of in een offshore-installatie in de territoriale zee aankomen of deze verlaten, onder voorbehoud dat de Staat die Partij is, die het certificaat voorgeschreven in paragraaf 2 aflevert, aan de Secretaris-generaal gemeld heeft dat hij bij wijze van electronisch format, waartoe alle ...[+++]


L'outil est destiné à aider tous les ressortissants de pays tiers arrivés récemment qui ont le droit de séjourner sur le territoire de l'UE, ainsi que les organisations qui les aident à s'intégrer.

Het instrument is bedoeld als steun voor alle onderdanen van derde landen die onlangs in de EU zijn aangekomen en het recht hebben in de EU te blijven, en voor organisaties die zich voor hun integratie inzetten.


L'épineux problème des mineurs non accompagnés ne cesse de prendre de l'ampleur: un très grand nombre de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides âgés de moins de dix-huit ans arrivent sur le territoire des États membres sans être accompagnés d'un adulte qui soit responsable d'eux ou sont laissés seuls après leur entrée sur le territoire de l'Union européenne[1].

Niet-begeleide minderjarigen vormen een groeiend probleem: een aanzienlijk aantal onderdanen van derde landen of staatloze personen van jonger dan 18 jaar komen in de EU aan zonder begeleiding van een voor hen verantwoordelijke volwassene, of blijven na hun aankomst in de EU zonder begeleiding achter[1].


en fonction des tâches exécutées dans le cadre du projet et de la durée de celui-ci, les frais de personnel des services consulaires et autres des États membres présents dans les pays tiers et chargés de la gestion des flux de ressortissants de pays tiers arrivant sur le territoire des États membres, tels que les agents consulaires, les agents de liaison auprès des compagnies aériennes et les officiers de liaison «immigration», sont considérés comme des coûts directs éligibles, pour autant que le projet ait pour finalité d'améliorer l ...[+++]

afhankelijk van de taken die in verband met het project worden verricht en van de duur van het project, worden de kosten voor personeel van consulaire en andere diensten van de lidstaten in derde landen die zich bezighouden met het beheer van de stromen van onderdanen van derde landen die naar de lidstaten komen, zoals consulaatmedewerkers, verbindingsfunctionarissen bij luchtvaartmaatschappijen en immigratieverbindingsfunctionarissen, beschouwd als directe subsidiabele kosten, mits het project bedoeld is om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren en gericht is op het delen van taken en verantwoordelijkheden tussen meer dan twe ...[+++]


en fonction des tâches exécutées dans le cadre du projet et de la durée de celui-ci, les frais de personnel des services consulaires et autres des États membres présents dans les pays tiers et chargés de la gestion des flux de ressortissants de pays tiers arrivant sur le territoire des États membres, tels que les agents consulaires, les agents de liaison auprès des compagnies aériennes et les officiers de liaison «immigration», sont considérés comme des coûts directs éligibles, pour autant que le projet ait pour finalité d'améliorer l ...[+++]

afhankelijk van de taken die in verband met het project worden verricht en van de duur van het project, worden de kosten voor personeel van consulaire en andere diensten van de lidstaten in derde landen die zich bezighouden met het beheer van de stromen van onderdanen van derde landen die naar de lidstaten komen, zoals consulaatmedewerkers, verbindingsfunctionarissen bij luchtvaartmaatschappijen en immigratieverbindingsfunctionarissen, beschouwd als directe subsidiabele kosten, mits het project bedoeld is om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren en gericht is op het delen van taken en verantwoordelijkheden tussen meer dan twe ...[+++]


- l'engagement supplémentaire de réadmettre, dans des circonstances clairement définies, les ressortissants de pays tiers et les apatrides arrivés dans l'UE par le territoire du pays concerné, le cas échéant dans le cadre d'un accord de réadmission CE;

- een bijkomende verplichting om, onder duidelijk omschreven omstandigheden, onderdanen van derde landen en staatlozen die via het betrokken land naar de EU zijn gekomen, over te nemen, eventueel in het kader van een overnameovereenkomst met de EG;


La principale question est de savoir si cette préférence devrait être accordée aux travailleurs des pays tiers déjà présents sur le territoire d’un État membre par rapport aux ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés.

De kernvraag is of aan arbeidskrachten uit derde landen die reeds in een lidstaat verblijven de voorkeur moet worden gegeven boven nieuwkomers uit derde landen.


La principale question est de savoir si cette préférence devrait être accordée aux travailleurs des pays tiers déjà présents sur le territoire d’un État membre par rapport aux ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés.

De kernvraag is of aan arbeidskrachten uit derde landen die reeds in een lidstaat verblijven de voorkeur moet worden gegeven boven nieuwkomers uit derde landen.


2. Tout État membre peut faire savoir, conformément à l'article 23, paragraphe 1, qu'il est opposé à l'usage de cette faculté sur son territoire, sauf si l'acte doit être signifié ou notifié à un ressortissant de l'État membre d'origine.

2. Elke lidstaat kan, overeenkomstig artikel 23, lid 1, verklaren dat hij zich tegen de uitoefening van deze bevoegdheid op zijn grondgebied verzet, tenzij van het stuk betekening of kennisgeving moet worden gedaan aan een onderdaan van de lidstaat van herkomst van dat stuk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire notifié aux ressortissants afghans arrivés ->

Date index: 2021-08-09
w