Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territoires géorgiens séparatistes " (Frans → Nederlands) :

G. considérant que les territoires géorgiens séparatistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie sont toujours de facto occupés par les forces armées russes; considérant que, malgré l'accord de cessez-le-feu en six points signé en 2008 par la Fédération de Russie et la Géorgie, la mission d'observation de l'Union européenne (EUMM) se voit encore refuser l'accès à l'Ossétie du Sud et à l'Abkhazie;

G. overwegende dat de afvallige Georgische gebieden Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds de facto door Russische strijdkrachten bezet worden; overwegende dat ondanks het zespuntenakkoord dat bij het staakt-het-vuren in 2008 door de Russische Federatie en Georgië is ondertekend, de toegang van de EU-waarnemingsmissie tot Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds wordt belemmerd;


K. considérant que les territoires géorgiens séparatistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie sont toujours de facto occupés par les forces armées russes; considérant que, malgré l'accord de cessez-le-feu en six points signé en 2008 par la Fédération de Russie et la Géorgie, la mission d'observation de l'Union européenne (EUMM) se voit encore refuser l'accès à l'Ossétie du Sud et à l'Abkhazie;

K. overwegende dat de afvallige Georgische gebieden Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds de facto door Russische strijdkrachten bezet worden; overwegende dat ondanks het zespuntenakkoord dat bij het staakt-het-vuren in 2008 door de Russische Federatie en Georgië is ondertekend, de toegang van de EU-waarnemingsmissie tot Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds wordt belemmerd;


15. prie instamment la vice-présidente de la Commission et haute représentante d'agir plus énergiquement pour amener la Russie à se conformer aux six points du plan Sarkozy dans le but de stabiliser le conflit en Géorgie et d'y apporter une solution; demande dès lors à la Russie de retirer ses troupes des territoires géorgiens séparatistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et de permettre le libre accès de la mission d'observation de l'Union européenne (EUMM) à ces deux provinces;

15. dringt er bij VV/HV op aan de inspanningen te verhogen om Rusland aan te moedigen het zespuntenplan van Sarkozy na te leven ten einde het conflict in Georgië te stabiliseren en op te lossen; verzoekt Rusland in dit verband zijn troepen uit de afvallige Georgische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië terug te trekken en de EU-waarnemingsmissie (EUMM) onbelemmerde toegang tot deze twee provincies te verlenen;


12. demande dès lors à la Russie de retirer ses troupes des territoires géorgiens séparatistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et de permettre le libre accès de la mission d'observation de l'Union européenne (EUMM) à ces deux provinces;

12. verzoekt Rusland in dit verband zijn troepen uit de afvallige Georgische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië terug te trekken en de EU-waarnemingsmissie onbelemmerde toegang tot deze twee provincies te verlenen;


J. considérant que les territoires géorgiens séparatistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie sont toujours de facto occupés par les forces armées russes; considérant que, malgré l'accord de cessez-le-feu en six points signé en 2008 par la Fédération de Russie et la Géorgie, la mission d'observation de l’Union européenne (EUMM) se voit encore refuser l'accès à l'Ossétie du Sud et à l'Abkhazie;

J. overwegende dat de afvallige Georgische gebieden Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds de facto door Russische strijdkrachten bezet worden; overwegende dat ondanks het zespuntenakkoord dat bij het staakt-het-vuren in 2008 door de Russische Federatie en Georgië is ondertekend, de toegang van de EU-waarnemingsmissie tot Zuid-Ossetië en Abchazië nog steeds wordt belemmerd;


1) A ma connaissance, aucune poursuite judiciaire n'a été entamée ni en Russie, ni en Géorgie, ni dans les territoires géorgiens séparatistes, contre les auteurs d'exactions commises contre les populations civiles, à l'occasion de la guerre russo-géorgienne de août 2008.

1) Voor zover ik weet, kwam het tot nu toe, noch in Rusland, noch in Georgië, noch in afgescheurde Georgische regio's tot een gerechtelijke vervolging tegen daders van geweldplegingen tegen de burgerbevolking tijdens de Russisch-Georgische oorlog in augustus 2008.


La Russie et la Géorgie se sont affrontées dans une guerre éclair en août 2008 pour le contrôle du territoire séparatiste géorgien de l'Ossétie du Sud.

In augustus 2008 stonden Rusland en Georgië tegenover elkaar in een blitzkrieg met als inzet de controle over de separatistische Georgische regio Zuid-Ossetië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires géorgiens séparatistes ->

Date index: 2022-10-12
w