Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoires soient ouverts » (Français → Néerlandais) :

S'agissant de la remarque du ministre concernant les actifs autres que le patrimoine naturel proprement dit qui a été acquis sur la base notamment de subventions des régions à condition que ces territoires soient ouverts au public, l'intervenante renvoie à l'article 149, 5º, projeté.

Wat de opmerking van de minister betreft over de andere activa dan het eigenlijk natuurpatrimonium dat op basis ook van subsidies van de gewesten is verworven onder voorwaarde om die gebieden voor het publiek open te stellen, verwijst spreekster naar het ontworpen artikel 149, 5º.


S'agissant de la remarque du ministre concernant les actifs autres que le patrimoine naturel proprement dit qui a été acquis sur la base notamment de subventions des régions à condition que ces territoires soient ouverts au public, l'intervenante renvoie à l'article 149, 5º, projeté.

Wat de opmerking van de minister betreft over de andere activa dan het eigenlijk natuurpatrimonium dat op basis ook van subsidies van de gewesten is verworven onder voorwaarde om die gebieden voor het publiek open te stellen, verwijst spreekster naar het ontworpen artikel 149, 5º.


La PEV n'a guère contribué jusqu'ici à la résolution des conflits dans la région, qu'ils soient gelés ou ouverts, nonobstant certaines réalisations particulières (en ce qui concerne la gestion des frontières moldoves et les territoires palestiniens, par exemple).

Het ENB heeft weinig bijgedragen tot het oplossen van open of bevroren conflicten in de regio, hoewel bepaalde specifieke resultaten zijn bereikt (bijvoorbeeld bij het grensbeheer in Moldavië en de Palestijnse gebieden).


3. Les parties veillent à ce que les aéronefs d'une partie soupçonnés de ne pas respecter les normes internationales de sécurité aérienne établies conformément à la convention et atterrissant sur un aéroport ouvert au trafic aérien international situé sur le territoire de l'autre partie soient soumis à des inspections au sol par les autorités compétentes de l'autre partie, tant à bord qu'à l'extérieur, afin de s'assurer de la validité des documents des aéronefs et de leurs équipages, ainsi que de l'état apparent des aéronefs et de leu ...[+++]

3. De partijen zien erop toe dat in de ene partij geregistreerde luchtvaartuigen die worden verdacht van niet naleving van de bij het Verdrag vastgestelde internationale veiligheidsnormen bij landing op luchthavens op het grondgebied van de andere partij die openstaan voor internationaal luchtverkeer, door de bevoegde autoriteiten van die andere partij worden onderworpen aan platforminspecties, zowel aan boord als rond het luchtvaartuig, teneinde de geldigheid van de documenten van het luchtvaartuig en van de bemanning en de kennelijke staat van het luchtvaartuig en de apparatuur te controleren.


2. Les parties contractantes veillent à ce que les aéronefs d'une partie contractante soupçonnés de ne pas respecter les normes internationales de sécurité aérienne établies conformément à la convention et atterrissant sur un aéroport ouvert au trafic aérien international situé sur le territoire de l'autre partie contractante soient soumis à des inspections au sol par les autorités compétentes de l'autre partie contractante, tant à bord qu'à l'extérieur, afin de s'assurer ...[+++]

2. De partijen zien erop toe dat in de ene partij geregistreerde luchtvaartuigen die worden verdacht van niet naleving van de bij het Verdrag vastgestelde internationale veiligheidsnormen bij landing op luchthavens op het grondgebied van de andere partij die openstaan voor internationaal luchtverkeer, door de bevoegde autoriteiten van die andere partij worden onderworpen aan platforminspecties, zowel aan boord als rond het luchtvaartuig, teneinde de geldigheid van de documenten van het luchtvaartuig en van de bemanning en de kennelijke staat van het luchtvaartuig en de apparatuur te controleren.


Aujourd'hui, 51 opérateurs agréés du réseau public de télécommunications opèrent sur le territoire belge, ce qui est source de pas mal de désagréments dans les villes : il arrive en effet que certains trottoirs, principalement du centre-ville, soient ouverts et refermés quatre fois en l'espace de six mois en raison d'un manque de coordination entre les opérateurs de télécommunications.

Inmiddels zijn er 51 erkende operatoren van een openbaar telecommunicatienet werkzaam op het Belgisch grondgebied. Dit geeft in de steden aanleiding tot zeer hinderlijke situaties : in sommige straten, hoofdzakelijk in het centrum, wordt op een termijn van zes maanden het voetpad viermaal opengelegd en terug dichtgelegd door een gebrek aan coördinatie tussen de telecomoperatoren.


Aujourd'hui, 51 opérateurs agréés du réseau public de télécommunications opèrent sur le territoire belge, ce qui est source de pas mal de désagréments dans les villes : il arrive en effet que certains trottoirs, principalement du centre-ville, soient ouverts et refermés quatre fois en l'espace de six mois en raison d'un manque de coordination entre les opérateurs de télécommunications.

Inmiddels zijn er 51 erkende operatoren van een openbaar telecommunicatienet werkzaam op het Belgisch grondgebied. Dit geeft in de steden aanleiding tot zeer hinderlijke situaties : in sommige straten, hoofdzakelijk in het centrum, wordt op een termijn van zes maanden het voetpad viermaal opengelegd en terug dichtgelegd door een gebrek aan coördinatie tussen de telecomoperatoren.


Pour que ce mécanisme soit efficace et ouvert à tous, il est essentiel que tous les États membres soient dotés d'un minimum de moyens et d'une stratégie garantissant un niveau élevé de SRI sur leur territoire.

Opdat dat mechanisme doeltreffend en inclusief zou zijn, is het essentieel dat alle lidstaten over minimumcapaciteit en een strategie beschikken om op hun grondgebied een hoog niveau van NIB te waarborgen.


2. Les parties contractantes veillent à ce que les aéronefs d'une partie contractante soupçonnés de ne pas respecter les normes internationales de sécurité aérienne établies conformément à la convention et atterrissant sur un aéroport ouvert au trafic aérien international situé sur le territoire de l'autre partie contractante soient inspectés par les autorités compétentes de l'autre partie, à bord et autour de l'aéronef, afin de vérifier la validité des documents de l'aéro ...[+++]

2. De partijen zien erop toe dat in de ene partij geregistreerde luchtvaartuigen die worden verdacht van het niet naleven van de bij deze overeenkomst vastgestelde internationale veiligheidsnormen bij landing op luchthavens op het grondgebied van de andere partij die openstaan voor internationaal luchtverkeer, door de bevoegde autoriteiten van die andere partij worden onderworpen aan platforminspecties, zowel aan boord als rond het luchtvaartuig, teneinde de geldigheid van de documenten van het luchtvaartuig en van de bemanning en de kennelijke staat van het luchtvaartuig en de apparatuur te controleren.


- encourager une gestion efficace de la diversité au travail et veiller à ce que les possibilités de promotion soient ouvertes aussi aux travailleurs de pays tiers résidant légalement sur le territoire de l'UE.

- aandacht besteden aan omgaan met diversiteit op het werk, en derdelanders die legaal in de EU verblijven en werken carrièremogelijkheden bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires soient ouverts ->

Date index: 2023-10-26
w