Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
CTN
Convention sur le terrorisme nucléaire
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Désastres
Expériences de camp de concentration
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Psychogène
Répression du terrorisme
Terrorisme
Torture
Victime de terrorisme

Traduction de «terrorisme et assurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders




Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]

Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est essentiel de faire obstacle aux possibilités de financement du terrorisme pour assurer la sécurité, mais les mesures prises dans ce domaine pourraient également avoir des incidences sur la vie et l’activité économique des citoyens et des entreprises des quatre coins de l’UE.

Voor de veiligheid is het cruciaal dat de mogelijkheden om terrorisme te financieren, worden weggenomen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 19 SEPTEMBRE 2017. - Décision prise par le Comité visé à l'article 5 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, en ce qui concerne la reconnaissance de l'attentat commis le 17 août 2017 à Barcelone (Espagne) comme relevant du terrorisme

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 19 SEPTEMBER 2017. - Beslissing van het Comité, bedoeld in artikel 5 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme, betreffende de erkenning van de aanslag in Barcelona (Spanje) op 17 augustus 2017 als terrorisme


Le 19 septembre 2017, le Comité a décidé que l'attentat commis le 17 août 2017 à Barcelone (Espagne) répondait à la définition de terrorisme donnée à l'article 2 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, pour les raisons exposées ci-dessous :

Op 19 september 2017 heeft het Comité beslist dat de op 17 augustus 2017 in Barcelona (Spanje) gepleegde daad beantwoordt aan de definitie van terrorisme in artikel 2 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme om de hierna volgende redenen:


En sa séance du 29 juin 2017, le Comité a décidé que l'attentat commis le 7 avril 2017 à Stockholm (Suède) répond à la définition de terrorisme donnée à l'article 2 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, pour les raisons exposées ci-dessous :

In zijn vergadering d.d. 29 juni 2017 heeft het Comité beslist dat de op 7 april 2017 in Stockholm (Zweden) gepleegde daad beantwoordt aan de definitie van terrorisme in artikel 2 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme om de hierna volgende redenen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 29 JUIN 2017. - Décision du Comité visé à l'article 5 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme concernant la reconnaissance de l'attentat commis le 7 avril 2017 à Stockholm (Suède) comme relevant du terrorisme

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 29 JUNI 2017. - Beslissing van het Comité, bedoeld in artikel 5 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme, betreffende de erkenning van de aanslag in Stockholm (Zweden) op 7 april 2017 als terrorisme


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 9 DECEMBRE 2016. - Décision du Comité visé à l'article 5 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme concernant la reconnaissance de l'attentat commis le 14 juillet 2016 à Nice (France) comme relevant du terrorisme

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 9 DECEMBER 2016. - Beslissing van het Comité, bedoeld in artikel 5 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme, betreffende de erkenning als terrorisme van de aanslag in Nice (Frankrijk) op 14 juli 2016


«L'UE a besoin d'une agence efficace et rentable qui aide les États membres à combattre la grande criminalité transfrontière et le terrorisme, en assurant la sécurité et la sûreté des citoyens et en protégeant l'économie légale.

“De EU heeft een doeltreffende en kostenefficiënte dienst nodig die de lidstaten helpt om ernstige grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te bestrijden. Het gaat om de veiligheid van de burgers en de bescherming van de legale economie.


- qui appelle l'ensemble des États membres à s'assurer que tous les États membres désignent des correspondants nationaux pour les questions de terrorisme et qu'Eurojust soit utilisé au maximum de ses capacités aux fins de la coopération dans les affaires de terrorisme transfrontalier et que l'accord entre Europol et Eurojust soit adopté d'ici mai 2004;

er bij alle lidstaten op aangedrongen wordt dat zij alle maatregelen treffen die nog nodig zijn om onverkort en uiterlijk in juni 2004 uitvoering te geven aan het Eurojust-besluit, en alle lidstaten wordt verzocht dat er nationale correspondenten inzake terrorisme worden aangewezen, dat zoveel mogelijk een beroep wordt gedaan op Eurojust voor samenwerking in gevallen van grensoverschrijdend terrorisme en dat het akkoord tussen Europol en Eurojust in mei 2004 wordt aangenomen.


Pour pouvoir fournir des orientations appropriées sur cette évolution des marchés de l'assurance, la Commission examine actuellement un certain nombre de cas, en particulier, de pools d'assurance du risque de terrorisme et espère parvenir rapidement à des conclusions.

Teneinde passende richtsnoeren te kunnen geven voor dergelijke marktontwikkelingen, onderzoekt de Commissie momenteel een aantal individuele overeenkomsten inzake verzekeringsgroepen voor het risico van terroristische aanvallen en hoopt binnenkort tot een conclusie te komen.


Le règlement proposé prévoit que tous les transporteurs aériens et exploitants d'aéronefs effectuant des vols à destination ou en provenance de l'Union européenne, ou survolant son territoire, devront être assurés ou devront établir qu'ils observent à tout moment les exigences minimales en matière d'assurance pour les dommages subis par les tiers en cas d'accident, ainsi que d'actes de guerre et d'actes de terrorisme (cf. annexe).

De voorgestelde verordening schrijft voor dat alle luchtvervoerders en exploitanten van vliegtuigen die binnen, naar, van of over de Europese Unie vliegen zijn verzekerd of aantonen dat zij te allen tijde voldoen aan de minimumeisen voor de verzekering tegen aan derden toegebrachte schade in geval van ongelukken of als gevolg van oorlogshandelingen of terrorisme (zie bijlage).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme et assurer ->

Date index: 2024-11-01
w