Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTN
Convention sur le terrorisme nucléaire
Dommage causé par le terrorisme
Désastres
Détecter des menaces de terrorisme
Expériences de camp de concentration
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Répression du terrorisme
Service central de Lutte contre le Terrorisme
Terrorisme
Torture
Victime de terrorisme
Victime du terrorisme

Vertaling van "terrorisme feront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]

Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]




détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


dommage causé par le terrorisme

schade veroorzaakt door terrorisme


Service central de Lutte contre le Terrorisme

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles règles de l'UE renforceront les dispositions anti-blanchiment en vigueur et feront progresser la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

De nieuwe EU-voorschriften versterken de bestaande antiwitwasbepalingen en versterken de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Elles porteront une attention particulière au phénomène de la radicalisation et du recrutement, en s'appuyant sur la stratégie et le plan d'action de l'UE. Des actions de lutte contre l'utilisation abusive d'Internet à des fins terroristes, l'amélioration de la sécurité des explosifs et la coordination de l'échange et de l'analyse d'informations et de renseignements sur le terrorisme feront également partie des objectifs des trois présidences.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de fenomenen radicalisering en rekrutering, zulks op basis van de strategie en het actieplan van de EU. Tot de doelstellingen van de drie voorzitterschappen zullen ook initiatieven behoren om misbruik van het Internet voor terrorismedoeleinden tegen te gaan, de veiligheid van springstoffen te verbeteren en de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen te coördineren.


Elles porteront une attention particulière au phénomène de la radicalisation et du recrutement, en s'appuyant sur la stratégie et le plan d'action de l'UE. Des actions de lutte contre l'utilisation abusive d'Internet à des fins terroristes, l'amélioration de la sécurité des explosifs et la coordination de l'échange et de l'analyse d'informations et de renseignements sur le terrorisme feront également partie des objectifs des trois présidences.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de fenomenen radicalisering en rekrutering, zulks op basis van de strategie en het actieplan van de EU. Tot de doelstellingen van de drie voorzitterschappen zullen ook initiatieven behoren om misbruik van het Internet voor terrorismedoeleinden tegen te gaan, de veiligheid van springstoffen te verbeteren en de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen te coördineren.


Des problèmes tels que le blanchiment d’argent, la criminalité organisée, et le financement du terrorisme feront l’objet d’une attention particulière.

Bijzondere aandacht zal gaan naar problemen zoals witwaspraktijken, georganiseerde misdaad en de financiering van het terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure du besoin, elles feront l'objet de mesures complémentaires de sensibilisation envers les secteurs concernés. En plus, il convient de noter que ces mesures accrues visent non seulement le financement du terrorisme, mais également la lutte contre d'autres phénomènes criminels qui révèlent une importante composante financière et auxquels la loi antiblanchiment du 11 janvier 1993 fait référence.

Bovendien kaderen de verscherpte maatregelen niet alleen in de bestrijding van de financiering van terrorisme, maar tevens in de strijd tegen andere criminele fenomenen die een belangrijke financiële component vertonen en die door de antiwitwaswet van 11 januari 1993 worden aangeduid.


Si des coûts supplémentaires découlant du renforcement du dispositif de sécurité initialement prévu dans le cadre de la lutte contre l'immigration clandestine ou le terrorisme international sont générés, ils feront l'objet d'une annexe (un avenant) au présent contrat de gestion.

Indien bijkomende kosten gegenereerd worden, voortvloeiend uit de verhoging van het oorspronkelijk voorziene veiligheidsdispositief in het kader van de bestrijding van de illegale immigratie of het internationale terrorisme, dan zullen die het voorwerp uitmaken van een bijvoegsel bij dit beheerscontract.


51. se félicite des récentes conversations positives entre le Pakistan et l'Inde au sujet du Cachemire; demeure préoccupé par les dénonciations de violations des droits de l'homme dans la région du Cachemire par des membres de l'armée et des forces de police indiennes; appelle le gouvernement indien à garantir que ces dénonciations feront incessamment l'objet d'enquêtes conduites par une autorité judiciaire; condamne énergiquement tous les actes de terrorisme et de violence perpétrés dans l'ensemble de la région et note qu'il incom ...[+++]

51. is ingenomen met de jongste positieve dialoog tussen Pakistan en India over Kasjmir; blijft bezorgd over de meldingen van schendingen van de mensenrechten in Kasjmir door leden van de Indiase strijdkrachten en politiediensten; doet een beroep op de Indiase regering om ervoor te zorgen dat alle meldingen van dergelijke misbruiken onmiddellijk door een rechterlijke instantie worden onderzocht; veroordeelt ten stelligste alle daden van terrorisme en geweld in de hele regio en stelt vast dat het de verantwoordelijkheid van Pakistan ...[+++]


49. demeure préoccupé par les dénonciations de violations des droits de l'homme dans la région du Cachemire par l’armée et des forces de police indiennes; appelle le gouvernement indien à garantir que ces dénonciations feront incessamment l'objet d'enquêtes conduites par une autorité judiciaire; condamne énergiquement tous les actes de terrorisme et de violence perpétrés dans l’ensemble de la région et insiste sur l'accès plein et entier des médias et des organisations des droits de l'homme dans la région du Cachemire;

49. blijft bezorgd over de meldingen van schendingen van de mensenrechten in Kasjmir door leden van de Indiase strijdkrachten en politiediensten; doet een beroep op de Indiase regering om ervoor te zorgen dat alle meldingen van dergelijke misbruiken onmiddellijk door een rechterlijke instantie worden onderzocht; veroordeelt ten stelligste alle daden van terrorisme en geweld in de hele regio en dringt aan op volledige en onbelemmerde toegang voor de media en mensenrechtenorganisaties tot Kasjmir;


De telles normes diminueront l'instabilité régionale, la criminalité organisée, le terrorisme international et les violations des droits de l'homme dans le monde entier et feront de l'Europe un "endroit plus sûr dans un monde meilleur".

Zo worden regionale instabiliteit, georganiseerde misdaad, internationaal terrorisme en schendingen van de mensenrechten overal ter wereld teruggedrongen en wordt Europa een veiligere plek in een betere wereld.


L'article 4 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme dispose que les organismes et les personnes visées aux articles 2, 2bis, 1º à 4º, et 2ter, de la loi doivent identifier leurs clients et les mandataires de ceux-ci et vérifier leur identité au moyen d'un document probant, dont il est pris copie, sur support papier ou électronique lorsqu'ils nouent des relations d'affaires qui feront d'eux des clients habituels, lors ...[+++]

Artikel 4 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bepaalt dat de in de artikelen 2, 2bis, 1º tot 4º, en 2ter bedoelde ondernemingen en personen hun cliënten en de lasthebbers van hun cliënten dienen te identificeren en hun identiteit te controleren, aan de hand van een bewijsstuk, waarvan een afschrift wordt genomen op papier of op elektronische drager wanneer ze een zakenrelatie aanknopen waardoor de betrokkenen gewone cliën ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme feront ->

Date index: 2021-08-16
w