Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTN
Convention sur le terrorisme nucléaire
Dommage causé par le terrorisme
Désastres
Détecter des menaces de terrorisme
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Expériences de camp de concentration
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Répression du terrorisme
Service central de Lutte contre le Terrorisme
Terrorisme
Torture
Victime de terrorisme

Traduction de «terrorisme mérite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]

Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]




encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


Service central de Lutte contre le Terrorisme

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme


dommage causé par le terrorisme

schade veroorzaakt door terrorisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Veiller à ce que la nomination du nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) se fasse conformément à une procédure transparente et fondée sur le mérite.

· Verzekeren dat de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager van de Directie onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT) overeenkomstig een transparante en op verdiensten gebaseerde procedure geschiedt.


· Veiller à ce que la nomination du nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) se fasse conformément à une procédure transparente et fondée sur le mérite;

· Verzekeren dat de benoeming van een nieuwe hoofdaanklager van de Directie onderzoek naar georganiseerde misdaad en terrorisme (DIICOT) overeenkomstig een transparante en op verdiensten gebaseerde procedure geschiedt;


Pour l'instant, le groupe de travail terrorisme du III pilier (ministère de la Justice et ministère de l'Intérieur) évalue les mérites de ce projet.

Thans evalueert de werkgroep terrorisme van de IIIe zuil (ministerie van Justitie en ministerie van Binnenlandse Zaken) de verdiensten van dit project.


Il est temps de s’engager pour que le plan législatif du programme de Stockholm et le plan d’action que la Présidence espagnole sera chargée de définir accordent à la protection des victimes du terrorisme toute l’attention qu’elle mérite.

Het moet zich ertoe verbinden dat de bescherming van terrorismeslachtoffers in de wetgevingsagenda van het programma van Stockholm en in het actieplan dat het Spaanse voorzitterschap zal vaststellen, de aandacht krijgt die haar toekomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Les victimes du terrorisme méritent toute notre attention et plusieurs forums internationaux discutent actuellement des moyens de les aider.

De slachtoffers van terrorisme vragen onze volle aandacht, en er wordt in een aantal internationale fora gesproken over de manieren waarop ze kunnen worden geholpen.


(EN) Les victimes du terrorisme méritent toute notre attention et plusieurs forums internationaux discutent actuellement des moyens de les aider.

De slachtoffers van terrorisme vragen onze volle aandacht, en er wordt in een aantal internationale fora gesproken over de manieren waarop ze kunnen worden geholpen.


- (EN) Nul ne songerait à nier que toute mesure aidant à lutter contre le terrorisme mérite d’être examinée, mais la conservation des données telle qu’elle est ici proposée ne contribuera tout simplement pas à l’objectif visé.

- (EN) Niemand zal weigeren om een maatregel die voor de strijd tegen terrorisme van nut kan zijn, in overweging te nemen, maar de gegevensbewaring zoals deze hier is voorgesteld, kan niet aan het gewenste doel tegemoet komen.


C’est pourquoi cette menace du terrorisme biologique, nucléaire, chimique mérite que l’Union européenne y prête une attention accrue.

Daarom verdient deze dreiging van het biologisch, nucleair en chemisch terrorisme extra aandacht van de kant van de Europese Unie.


- Comme je l'ai dit en posant ma question, tout ce qui peut être fait en matière de lutte contre le terrorisme mérite notre soutien et notre adhésion.

- Ik heb in mijn vraag al onderstreept dat alles wat mogelijk is inzake terrorismebestrijding onze steun verdient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme mérite ->

Date index: 2021-03-02
w