Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps neutralisant du virus
TNIF
TNV
Test de neutralisation du virus
épreuve de neutralisation virale

Traduction de «test de neutralisation du virus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test de neutralisation du virus et d'immunofluorescence | TNIF [Abbr.]

virusneutralisatietest op basis van de immunofluorescentietechniek


épreuve de neutralisation virale | test de neutralisation du virus | TNV [Abbr.]

virusneutralisatietest


anticorps neutralisant du virus

virusneutraliserend antilichaam


test de dépistage de l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine

aidstest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
isolement du virus en culture cellulaire, puis identification par méthode immuno-enzymatique (ELISA), test d'immunofluorescence indirecte (IFAT), test de neutralisation du virus ou amplification en chaîne par polymérase en présence d'une transcriptase inverse en temps réel (RT-qPCR) ou

virusisolatie in celculturen, gevolgd door identificatie met behulp van de enzymgekoppelde immuunadsorbent-techniek (enzyme-linked immunosorbent assay, ELISA), de indirecte immunofluorescentietest (indirect fluorescent antibody test, IFAT), de virusneutralisatietest of de realtime-reverse-transcriptase-polymerasekettingreactie (real-time reverse transcriptase polymerase chain reaction, RT-qPCR); ofwel


doit attester un niveau d’anticorps sériques neutralisant le virus rabique supérieur ou égal à 0,5 UI/ml, au moyen d’une méthode prescrite dans la partie correspondante du chapitre consacré à la rage du manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres de l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE).

een niveau van neutraliserende antilichamen tegen het rabiësvirus in serum meten dat gelijk is aan of groter is dan 0,5 IU/ml, waarbij gebruik wordt gemaakt van een methode die wordt voorgeschreven in het desbetreffende deel van het hoofdstuk betreffende rabiës in het Handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren van de Wereldorganisatie voor diergezondheid.


doit attester un niveau d’anticorps sériques neutralisant le virus rabique supérieur ou égal à 0,5 UI/ml.

moet een niveau van neutralisering van antilichamen voor het rabiësvirus in serum meten dat gelijk is aan of groter is dan 0,5 IU/ml.


Les souches et les isolats du virus de la SHV qui ne réagissent pas dans les tests de neutralisation doivent être identifiés par les techniques IF ou ELISA.

VHSV-stammen en -isolaten die niet reageren in neutralisatietests worden aan de hand van IF of ELISA geïdentificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une maladie est confirmée, tous les oiseaux infectés sont abattus et détruits, le centre est nettoyé et désinfecté et aucun autre oiseau ne peut quitter la quarantaine tant que les résultats de son test de détection de virus ne se révèlent pas négatifs.

Wanneer een ziekte wordt bevestigd, worden alle besmette vogels gedood en vernietigd, het station wordt gereinigd en ontsmet en andere vogels mogen niet eerder uit quarantaine dan wanneer de resultaten van hun eigen virustests negatief zijn.


Les oiseaux doivent avoir été élevés en captivité, soumis à un test de détection de virus entre une à deux semaines avant l’expédition et n’avoir pas été vaccinés contre l’influenza aviaire.

De vogels moeten in gevangenschap zijn gefokt, een tot twee weken voor de verzending zijn getest en niet tegen aviaire influenza zijn ingeënt.


Test à utiliser: tests de diagnostic (probang et sérologie) faisant appel aux techniques ELISA et de neutralisation du virus conformément aux protocoles décrits à l’annexe I, partie 6, du règlement (UE) no 206/2010.

Testmethode: diagnostische tests (probang en serologie) door middel van Elisa en virusneutralisatie volgens de protocollen in deel 6 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010.


C. Si une des épreuves citées au point A donne un résultat positif, l'animal en question est immédiatement isolé et son sperme collecté depuis la date du dernier test négatif ne peut faire l'objet de commerce national ou d'échanges intracommunautaires à l'exception de chaque éjaculat qui a été testé négatif pour le virus du BVD/MD.

C. Indien een der onder A genoemde tests een positief resultaat geeft, wordt het desbetreffende dier onmiddellijk geïsoleerd en mag het sinds de laatste negatieve test verkregen sperma niet in het nationale of het intracommunautair handelsverkeer worden gebracht, met uitzondering van sperma van een ejaculaat dat met negatief resultaat op BVD/MD is getest.


- Identification d'un titre des anticorps neutralisant le virus rabique (neutralisation complète) dans le sérum ou le LCR d'une personne non vaccinée.

- Een rabiësneutraliserende antistoftiter (volledige neutralisering) in serum of liquor van een niet tegen hondsdolheid ingeënte persoon.


Les tests sérologiques représentatifs pour la recherche d'anticorps contre le virus de la maladie de Newcastle, ainsi que les tests d'isolement du virus de la maladie de Newcastle doivent répondre aux exigences de l'annexe B. A cet effet, le vétérinaire d'exploitation fait parvenir les échantillons nécessaires au Centre d'études et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA).

De representatieve serologische tests voor de opsporing van antistoffen tegen de ziekte van Newcastle, evenals de test voor het isoleren van het virus van de ziekte van Newcastle moeten aan de in bijlage B vastgestelde eisen voldoen. Daartoe maakt de bedrijfsdierenarts de vereiste stalen over aan het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie (CODA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test de neutralisation du virus ->

Date index: 2022-04-09
w