Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des tests logiciels automatisés
Développer des tests logiciels automatisés
Effectuer des tests de récupération de logiciel
Effectuer un test d’intégration
Exécuter des tests de récupération de logiciel
Exécuter un test d’intégration
Lendemain de Nouvel an
Mener des tests de récupération de logiciel
Mettre en place des tests logiciels automatisés
Pilule du lendemain
Procéder à un test d’intégration
Réaliser des tests de récupération de logiciel
TDL
Test aveugle
Test de personnalité
Test du lendemain
Test en aveugle
Test psychométrique
Test psychotechnique
Tester les interfaces entre les composants logiciels
à jour lendemain
élaborer des tests logiciels automatisés

Traduction de «test du lendemain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Lendemain de Nouvel an

Dag na Nieuwjaar | Dag na Nieuwjaarsdag






élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés

automatische softwaretests uitvoeren | geautomatiseerde softwaretests genereren | geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen | geautomatiseerde softwaretests uitvoeren


exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration

software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen


test psychométrique [ test de personnalité | test psychotechnique ]

psychometrische test [ persoonlijkheidsonderzoek | psychotest ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lendemain de la catastrophe nucléaire qui a frappé la centrale nucléaire de Fukushima-Daiichi en 2011, les centrales nucléaires belges ont été soumises à des tests de résistance, baptisés « stress tests », dans le cadre d’initiatives prises conjointement au niveau européen.

Naar aanleiding van de kernramp in de Japanse kerncentrale van Fukushima-Daiichi werden de Belgisch kerncentrales in 2011 onderworpen aan een zogenaamde stresstest of weerstandstest, in het kader van de initiatieven die gezamenlijk op Europees niveau werden genomen.


Outre le fait que certains tests auraient été annulés pour être recommencés le lendemain, il me revient que certaines questions n'auraient pas été prises en compte pour éviter de pénaliser les candidats suite au fait que certaines propositions de réponses n'étaient pas correctement formulées ou qu'elles ne contenaient aucune réponse valable.

Niet alleen werden sommige tests geannuleerd en 's anderendaags herbegonnen, maar ook werd met sommige vragen geen rekening gehouden om te vermijden dat kandidaten zouden worden benadeeld door het feit dat sommige voorgestelde antwoorden niet correct geformuleerd waren of geen enkel afdoend antwoord bevatten.


Au lendemain de l'accident de Fukushima, toutefois, les chefs d'État et de gouvernement ont invité la Commission, en collaboration avec le groupe des régulateurs européens dans le domaine de la sûreté nucléaire (ENSREG), à procéder à des tests de résistance.

Na de ramp in Fukushima hebben de regeringsleiders en staatshoofden van de EU de Commissie echter gevraagd, samen met de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG), stresstests uit te voeren.


De plus, au lendemain de la catastrophe de Fukushima, et dans le prolongement des tests de résistance déjà réalisés, le cadre de sûreté nucléaire existant fera l'objet d'une profonde révision.

Bovendien zal naar aanleiding van het tragische ongeluk bij Fukushima en de stresstests het huidige kader voor nucleaire veiligheid grondig worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Au lendemain de l’accident nucléaire de Fukushima, les États membres de l'UE ont décidé, de commun accord, de soumettre leurs centrales à des tests de résistance organisés au niveau de l’Union européenne, tout en invitant le monde entier à en faire de même.

– (LV) Na het kernongeval bij Fukushima hebben de EU-lidstaten samen afgesproken dat de Europese Unie stresstests in kerncentrales moet uitvoeren en ze hebben de hele wereld gevraagd om dit ook te doen.


Je vois que les géants de la finance mondiale soutiennent notre économie au lendemain des tests de résistance, et j’espère qu’ils se rendent compte que les Irlandais ont résolu un problème pour le reste de l’Europe, et qu’ils feront preuve, à notre égard, d’une solidarité essentielle concernant les taux d’intérêt.

Ik zie dat mondiale financiële reuzen onze economie steunen na de stresstests, en ik hoop dat zij beseffen dat de Ieren een probleem hebben opgelost voor de rest van Europa, en dat zij ons de broodnodige solidariteit zullen betonen op het punt van de rentetarieven.


Un nouveau véhicule n'est pas conçu, produit et testé du jour au lendemain.

Een nieuwe auto wordt niet op één dag ontworpen, geproduceerd en getest.


Selon Test-Santé (n° 50 d'août-septembre 2002), il arrive assez fréquemment qu'une firme pharmaceutique retire du jour au lendemain un médicament pourtant indispensable pour des raisons purement commerciales.

Volgens Test-Gezondheid (nr. 50 van augustus-september 2002), gebeurt het tamelijk vaak dat een farmaceutische firma om zuiver commerciële redenen van de ene dag op de andere een nochtans onmisbaar geneesmiddel uit de handel neemt.


L'idée de la création de cette force d'intervention figure dans les rapports qu'EDF, l'exploitant des centrales nucléaires françaises, a rédigés et publiés dans le cadre des stress tests auxquels ces centrales ont été soumises au lendemain de la catastrophe nucléaire de Fukushima.

De idee voor de oprichting van deze interventiemacht was al terug te vinden in de verslagen die EDF, als uitbater van de Franse kerncentrales, heeft opgesteld en gepubliceerd in het kader van de stresstesten waaraan deze centrales werden onderworpen als respons op de kernramp van Fukushima.


w