Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Droit des contrats
Ratification d'accord
Signature de contrat
Tester le pouvoir absorbant
Tester les opérations des infrastructure de pipelines
Tester l’alcalinité

Traduction de «tester les conclusions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tester les opérations des infrastructure de canalisations de transport | tester les opérations des infrastructure de pipelines

activiteiten van pijpleidinginfrastructuur testen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad




tester l’alcalinité

alkaliciteit meten | alkaliciteit testen | alkaliteit meten | alkaliteit testen


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Missions et tâches L'Attaché A2 - Analyse réglementation et suivi a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rassembler et analyser toutes les données pertinentes relatives à une réglementation nouvelle ou existante (par exemple : législation fiscale, commentaires, instructions, réponses aux questions parlementaires); exécuter une étude budgétaire et une analyse coûts-efficacité (établir l'étude, le rapport relatif à l'impact budgétaire, la note pour l'Inspection des finances et le Ministre du Budget, ...) des mesures fiscales proposées afin de permettre au Ministre et à la Cellule stratégique de prendre une décision stratégique en matière de nouvelles mesures et de disposer d'une justification en fonction de la procédure budgétai ...[+++]

Opdrachten en taken De Attaché A2 - Analyse reglementering en opvolging heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : verzamelen en analyseren van alle relevante gegevens met betrekking tot een nieuwe of bestaande reglementering (bv. fiscale wetgeving, commentaren, instructies, antwoorden op parlementaire vragen); uitvoeren van een budgettaire studie en van een kosten-batenanalyse (opmaken van de studie, het rapport betreffende de budgettaire impact, de nota voor de Inspectie van Financiën en de Minister van Begroting, ...) van de voorgestelde fiscale maatregelen teneinde de minister en de Beleidscel toe te laten een beleidsbeslissing te nemen inzake nieuwe maatregelen en over een verantwoording te beschikken in functie van de beg ...[+++]


S'il importe de garantir des rapports adéquats, de telle sorte que des conclusions bien étayées puissent être tirées avant la mise en place du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, votre rapporteur souligne que le principal objectif de la phase pilote consiste à tester l'acceptation des marchés financiers par rapport à cette nouvelle initiative.

Hoewel het belangrijk is dat een deugdelijke verslaglegging is gewaarborgd, zodat goed gefundeerde conclusies getrokken kunnen worden vóór de invoering van de CEF, benadrukt de rapporteur dat de proeffase vooral is bedoeld voor het testen van de aanvaarding van de financiële markten van dit nieuwe initiatief.


Les conclusions évidentes auraient dû être qu’il fallait renforcer la sûreté nucléaire, tester les faiblesses, geler les projets d'expansion nucléaire dans l'Union et investir plus efficacement dans une énergie propre et dans la conservation de l'énergie.

De voor de hand liggende conclusies hadden moeten gaan over het versterken van de nucleaire veiligheid, het testen van zwakke punten, het bevriezen van nucleaire uitbreidingsprojecten in de EU en het doeltreffender investeren in schone energie en energiebehoud.


Les conclusions du dernier Conseil européen constituent toutefois un pas en avant puisqu’il a été décidé de tester l’ensemble des centrales nucléaires de l’Union européenne.

De conclusies van de laatste Europese Raad betekenden echter een stap vooruit omdat werd overeengekomen alle atoomcentrales in de Europese Unie te testen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les entreprises " de moins de 50 travailleurs" il est recommandé de tester les conclusions de la recherche sur le vécu au travail, faite par le SERV STV.

In ondernemingen van " minder dan 50 werknemers" wordt aanbevolen om de besluiten van het onderzoek arbeidsbeleving, uitgevoerd door SERV STV te toetsen aan de praktijk.


- aient un esprit critique : ils sont à même de juger d'un oeil critique les informations provenant de différentes sources, de concevoir des (nouvelles) hypothèses sur cette base, de les tester et de formuler des conclusions de manière cohérente;

- een kritische ingesteldheid bezitten : ze bezitten het vermogen om informatie afkomstig uit meerdere bronnen kritisch te kunnen beoordelen en op basis hiervan (nieuwe) hypothesen te kunnen opstellen, deze te kunnen testen en de conclusies hieruit op een samenhangende manier samen te brengen;


L’exercice de cartographie et de mise en œuvre dans les pays pilotes, annoncé dans les conclusions du Conseil, doit débuter dès que possible afin de tester les institutions existantes et d’en tirer des leçons.

De planning en uitvoering in de proeflanden, zoals aangekondigd in de conclusies van de Raad, moet zo snel mogelijk beginnen met als doel de bestaande instellingen te testen en leermateriaal op te doen.


Dans les entreprises " de moins de 50 travailleurs" il est recommandé de tester les conclusions de la recherche sur le vécu au travail, faite par le SERV STV.

In ondernemingen " minder dan 50 werknemers" wordt aanbevolen om de besluiten van het onderzoek arbeidsbeleving, uitgevoerd door SERV STV te toetsen aan de praktijk.


Dans ses conclusions du 18 juin sur Cuba, l’UE a renouvelé son offre de dialogue ouvert et global avec les autorités cubaines et invité une délégation cubaine à venir à Bruxelles pour tester la faisabilité d’un tel exercice.

De EU heeft in haar conclusies over Cuba van 18 juni opnieuw aangeboden een open en alomvattende dialoog te voeren met de Cubaanse autoriteiten en heeft een Cubaanse delegatie uitgenodigd naar Brussel te komen om de haalbaarheid van een dergelijk initiatief te peilen.


- ait un esprit critique : il est à même de juger d'un oeil critique les informations provenant de différentes sources, de concevoir des (nouvelles) hypothèses sur cette base, de les tester et de formuler des conclusions de manière cohérente;

- een kritische ingesteldheid bezitten : ze bezitten het vermogen om informatie afkomstig uit meerdere bronnen kritisch te kunnen beoordelen en op basis hiervan (nieuwe) hypothesen te kunnen opstellen, deze te kunnen testen en de conclusies hieruit op een samenhangende manier samen te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tester les conclusions ->

Date index: 2022-03-26
w