Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNC
Commande numérique avec calculateur
Commande numérique avec ordinateur
Commande numérique par calculateur
Commande numérique par ordinateur
Contrôle numérique informatisé
Contrôle numérique par ordinateur
Effectuer des tests de logiciel
Exécuter des tests de logiciel
Exécuter des tests logiciels
Programme informatisé tridimensionnel
Test de programme
Tester un programme

Vertaling van "tests informatisés programmés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


programme informatisé tridimensionnel

driedimensionaal computerprogramma | driedimensioneel programma


commande numérique avec calculateur | commande numérique avec ordinateur | commande numérique par calculateur | commande numérique par ordinateur | contrôle numérique informatisé | contrôle numérique par ordinateur | programmation d'une machine-outil commandée grâce à un ordinateur intégré | CNC [Abbr.]

automatische numerieke controle | gecomputeriseerde NC-sturing | numeriek bestuurde apparatuur | CNC [Abbr.]


effectuer des tests de logiciel | exécuter des tests logiciels | exécuter des tests de logiciel | tester un programme

software testen | toepassingen testen | applicatietests uitvoeren | softwaretests uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays participant à l’enquête devraient se voir proposer des tests informatisés, programmés en logiciel (libre et) ouvert, et des tests classiques sur papier.

Aan de landen die aan het onderzoek deelnemen moeten zowel computergesteunde toetsen, waarbij gebruik wordt gemaakt van openbronsoftware als toetsen die met pen en papier gemaakt worden, beschikbaar worden gesteld.


8 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2016-2017 et introduisant certaines dispositions relatives aux examens et tests informatisés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2016-2017 en tot invoering van bepalingen betreffende geïnformatiseerde examens en testen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


L'arrêté royal du 29 octobre 2001, relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et dans les services publics fédéraux de programmation, prévoit en son article 7 que les candidats soient soumis à des tests informatisés organisés par Selor.

Het koninklijk besluit van 29 oktober 2001, betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, bepaalt in artikel 7 dat de kandidaten geïnformatiseerde testen moeten ondergaan, door Selor georganiseerd.


Considérant l'arrêté royal du 8 juin 2016 fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2016-2017 et introduisant certaines dispositions relatives aux examens et tests informatisés;

Overwegende het koninklijk besluit van 8 juni 2016 tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2016-2017 en tot invoering van bepalingen betreffende geïnformatiseerde examens en testen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPE Le Ministre de la Défense, Steven VANDEPUT Vu pour être annexé à notre arrêté du 8 juin 2016 fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2016-2017 et introduisant certaines dispositions relatives aux examens et tests informatisés.

FILIP De Minister van Defensie, Steven VANDEPUT Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 8 juni 2016 tot vaststelling van het programma van de Koninklijk Militaire School voor het academiejaar 2016-2017 en tot invoering van bepalingen betreffende geïnformatiseerde examens en testen.


Le rapport annuel 2007 du même service fait pour la première fois référence à ce logiciel en ces termes : « 1er décembre 2007 - Début des tests PROFID : Au sein de la direction criminalité économique et financière, l’OCDEFO commence les tests du premier lancement du programme PROFID (Processing of Financial Intelligence Data), un outil informatisé qui, à terme, sera accessible à tous les services de police en vue de soutenir des an ...[+++]

In het jaarverslag 2007 van dezelfde dienst wordt voor het eerst melding gemaakt van deze software, en wel als volgt : " 1 december 2007 - Start testen PROFID : Binnen de directie economische en financiële criminaliteit start CDGEFID met het testen van de eerste roll-out van Profid (Processing of Financial Intelligence Data), een op termijn voor alle politiediensten toegankelijke geïnformatiseerde tool om financiële analyses in strafonderzoeken te ondersteunen" .


Quant aux instruments de test, les États participant à l'enquête auront le choix entre l'utilisation de tests informatisés programmés sous forme de logiciels ou des tests classiques sur papier.

Wat de testinstrumenten betreft hebben de deelnemende staten de keus tussen computergesteunde toetsen in de vorm van software en toetsen die met pen en papier worden gemaakt. De computergesteunde toetsen bieden duidelijk een voordeel ten opzichte van de tests op papier, vooral als het gaat om kosten.


Quant aux instruments de test, les États participant à l'enquête auront le choix entre l'utilisation de tests informatisés programmés sous forme de logiciels ou des tests classiques sur papier.

Wat de testinstrumenten betreft hebben de deelnemende staten de keus tussen computergesteunde toetsen in de vorm van software en toetsen die met pen en papier worden gemaakt. De computergesteunde toetsen bieden duidelijk een voordeel ten opzichte van de tests op papier, vooral als het gaat om kosten.


Les pays participant à l’enquête devraient se voir proposer des tests informatisés, programmés en logiciel (libre et) ouvert, et des tests classiques sur papier.

Aan de landen die aan het onderzoek deelnemen moeten zowel computergesteunde toetsen, waarbij gebruik wordt gemaakt van openbronsoftware als toetsen die met pen en papier gemaakt worden, beschikbaar worden gesteld.


Les éléments à corriger ont par ailleurs été intégrés à une procédure négociée ayant pour objectif de réadapter le test Atlas en fonction des conclusions de l'étude de l'Université de Liège, et de mettre à disposition des candidats une version « en ligne » du programme d'auto-évaluation et de préparation aux examens linguistiques informatisés.

De te verbeteren elementen zijn trouwens geïntegreerd in een onderhandelingsprocedure die tot doel heeft de Atlastest aan te passen in functie van de conclusie van de studie van de Universiteit van Luik en een on-line-versie van het zelfevaluatie- en voorbereidingspakket voor de computergestuurde taalexamens ter beschikking te stellen van de kandidaten.


w