3. se félicite de la proposition de la Commission de mettre en place une évaluation globale des risques
et de la sécurité ("tests de résistance") de toutes les centrales nucléaires de l'Union, mais regrette que ces tests seront effectués uniquement à titre volontaire; invite en outre la Commission à présenter rapidement une proposition concrète précisant les exigences et les éléments spécifiques des "tests de résistance
" susmentionnés qui doivent être réalisés par des entités indépendantes; souligne la nécessité d'associer les pays
...[+++]tiers du voisinage à une évaluation similaire de la sécurité et des risques pour les centrales existantes et celles qui pourraient être construites à l'avenir; 3. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor de invoering van een alomvattende risico- en veiligh
eidsanalyse ("stresstests") voor alle kerncentrales in de EU, maar betreurt dat deze tests slechts o
p vrijwillige basis hoeven te worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie snel met een concreet voorstel te komen, met vermelding van de specifieke eisen en elementen van de bovengenoemde "stresstests" die door onafhankelijke entiteiten moeten worden uitgevoerd; onderstreept de noodzaak om aangrenzende derde landen te betrekken bij
...[+++]een soortgelijke risico- en veiligheidsanalyse van bestaande en eventuele toekomstige installaties;