Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte accompagnant soit clairement visible » (Français → Néerlandais) :

En cas d'utilisation, il suffit que le verso comprenant le symbole (des personnes handicapées en voiturette) et le texte accompagnant soit clairement visible aux fins de contrôle.

Bij gebruik van de kaart is het voldoende dat de keerzijde met het symbool (personen met een handicap in rolstoel) en de begeleidende tekst duidelijk zichtbaar zijn voor controle.


Art. 15. § 1. L'ASBL EBMPracticeNet veille à ce que le logo du SPF en tant que partenaire-propriétaire ou partenaire-subventionnaire soit clairement visible sur chaque document ou à l'occasion de chaque activité.

Art. 15. § 1. De VZW EBMPracticeNet ziet erop toe dat op elk document of in elke activiteit het logo van de FOD zichtbaar aanwezig is als subsidiërende of eigendomspartner.


Art. 12. § 1. L'a.s.b.l. EBMpracticeNet veille à ce que le logo du SPF SPSCAE en tant que partenaire-propriétaire ou partenaire-subventionnaire soit clairement visible sur chaque document ou à l'occasion de chaque activité.

Art. 12. § 1. De vzw EBMpracticeNet ziet erop toe dat op elk document of in elke activiteit het logo van de FOD VVVL zichtbaar aanwezig is als subsidiërende of eigendomspartner.


La taille des caractères doit être elle que l’étiquette soit clairement visible et lisible et doit être proportionnée à la taille de caractères indiquée à l’annexe III. L’étiquette peut être affichée sous forme imbriquée, auquel cas l’image utilisée pour accéder à l’étiquette doit être conforme aux spécifications énoncées au point 3 de la présente annexe.

De afmetingen zijn zodanig dat het etiket duidelijk zichtbaar en leesbaar is en komen overeen met de in bijlage III gespecificeerde afmetingen. Het etiket kan worden weergegeven met gebruikmaking van een geneste weergave, in welk geval het beeld dat wordt gebruikt voor de toegang tot het etiket voldoet aan de in punt 3 van deze bijlage vastgestelde specificaties.


La taille des caractères doit être telle que la fiche soit clairement visible et lisible.

De afmeting daarvan is zodanig dat de productkaart duidelijk zichtbaar en leesbaar is.


Ce texte montre donc clairement qu'un ressortissant de la Communauté européenne immatriculé comme assujetti pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée en Belgique répond aux conditions pour pouvoir exercer une activité dans la construction, soit en étant enregistré comme entrepreneur, soit en ne l'étant pas, mais avec les restrictions prévues.

Uit deze tekst blijkt dus duidelijk dat een EEG-ingezetene met een registratienummer inzake belasting over de toegevoegde waarde hier in België dus voldoet aan de voorwaarden om werkzaamheden uit te voeren in de bouw, hetzij geregistreerd als aannemer, hetzij niet geregistreerd met de voorziene inhoudingen.


Suffit-il par exemple que l’agent de gardiennage porte un badge clairement visible et porte un logo collé sur le vêtement, mais que pour le reste son uniforme soit semblable ou même identique à celui des personnes chargées d’autres tâches ?

Volstaat het bijvoorbeeld dat de bewakingsagent een duidelijk zichtbare badge en een gestikt logo draagt, maar voor de rest een uniform draagt dat gelijkend is op of hetzelfde is als dat van personen met andere taken?


chaque four exposé dans un point de vente est accompagné de l’étiquette pour chaque cavité fournie par les fournisseurs conformément à l’article 3, paragraphe 1, point a) i), présenté devant ou au-dessus de l’appareil, ou à son voisinage immédiat, de façon à être clairement visible et identifiable comme étant l’étiquette de ce modèle sans qu’il soit besoin de lire la marque commerciale ni l ...[+++]

elke oven die in een verkooppunt wordt aangeboden, vergezeld gaat van een etiket voor elke ovenruimte, door de leveranciers verstrekt overeenkomstig artikel 3, lid 1, onder a), i), aangebracht vooraan of bovenop het toestel of in de onmiddellijke nabijheid van het toestel, zodat het duidelijk zichtbaar en herkenbaar is als het etiket dat bij het model hoort, zonder dat de merknaam of het modelnummer op het etiket hoeft te worden afgelezen.


Le texte martyr n'établit pas clairement si le Conseil supérieur peut refuser en partie ou s'il doit refuser en bloc les règles de déontologie proposées par le Conseil national lorsqu'elles lui paraissent contraires aux principes de base. Pour éviter toute polémique, nous proposons de remplacer le texte de l'article 5, paragraphe 2, par celui-ci: « Le Conseil peut refuser la validation visée, en tout ou partie, des propositions des conseils nationaux et des ordres pour autant que ...[+++]

Om elke polemiek te voorkomen, stellen wij voor de tekst van artikel 5, § 2, als volgt te vervangen : « De Raad kan de bekrachtiging van de voorstellen van de Nationale Raden en de Orden geheel of gedeeltelijk weigeren, wanneer deze strijdig is met de basisbeginselen».


- L'amendement nº 116 à l'article 484 a pour objectif de veiller à ce que soit clairement traduite dans le texte de loi l'option du gouvernement pour une large dispense de la TVA pour tous les services postaux publics et en faveur de toutes les entreprises actives dans le secteur en question.

- Met amendement 116 op artikel 484 willen we de optie van de regering voor een brede BTW-vrijstelling voor alle openbare postdiensten en ten behoeve van alle bedrijven die in die sector actief zijn, duidelijk laten blijken uit de wettekst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte accompagnant soit clairement visible ->

Date index: 2023-08-25
w