Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte actualisé fut transmis » (Français → Néerlandais) :

En 1995, la conclusion d'un traité avec la Slovénie devint une priorité pour les autorités régionales et fédérales, et un projet de texte actualisé fut transmis, car, dans l'intervalle, la Constitution belge avait été révisée et une série de lois spéciales relatives aux relations internationales des régions et des communautés avaient été adoptées (les régions doivent désormais pouvoir participer à chaque étape de la procédure d'élaboration des accords mixtes tels que ceux relatifs à la protection et à la promotion des investissements réciproques).

In 1995 werd het sluiten van een verdrag met Slovenië een prioriteit voor zowel de regio's als de federale overheid en werd een geactualiseerde ontwerptekst overgemaakt, vermits inmiddels de herziening van de Belgische Grondwet en de inwerkingtreding van speciale wetten op internationale relaties van de gewesten en gemeenschappen werd goedgekeurd (de gewesten moeten voortaan kunnen deelnemen aan elke stap in de procedure van totstandkoming van gemengde akkoorden zoals degene die betrekking hebben op de bescherming en bevordering van w ...[+++]


Ce rapport d’évaluation actualisé ainsi que le libellé approuvé du résumé des caractéristiques du produit et du texte devant figurer sur l’étiquetage et dans la notice sont transmis à tous les États membres et au demandeur, assortis de la liste des États membres pour lesquels le demandeur cherche à obtenir la reconnaissance de l’autorisation de mise sur le marché (les «États membres concernés»).

Het bijgewerkte beoordelingsrapport, de goedgekeurde samenvatting van de productkenmerken en de tekst die op de etikettering en de bijsluiter moet worden vermeld, worden samen met een lijst van de lidstaten waarvoor de aanvrager wederzijdse erkenning van de vergunning voor het in de handel brengen wil verkrijgen (de betrokken lidstaten) toegezonden aan alle lidstaten en aan de aanvrager.


Un projet de texte péruvien accompagné de commentaires nous fut transmis.

Een Peruviaanse ontwerptekst werd ons overgemaakt en die van de BLEU van commentaar voorzien.


Un projet de texte péruvien accompagné de commentaires nous fut transmis.

Een Peruviaanse ontwerptekst werd ons overgemaakt en die van de BLEU van commentaar voorzien.


En 1997, le projet de texte de l'UEBL fut transmis aux autorités ougandaises, vu que cette année-là, le service géographique compétent au sein du ministère belge des Affaires étrangères avait déclaré le pays prioritaire.

In 1997 werd de BLEU-ontwerptekst overgemaakt aan de Oegandese autoriteiten, daar het land door de bevoegde geografische dienst op het departement van het Belgische ministerie van Buitenlandse Zaken dat jaar als onderhandelingsprioriteit werd bestempeld.


Après chaque cycle, des rapports écrits et des textes actualisés ont été transmis à la commission du commerce international (INTA) et au comité pour la politique commerciale du Conseil.

Na elke ronde zijn schriftelijke verslagen en bijgewerkte teksten aan de Commissie internationale handel (INTA) van het Parlement en het Comité handelsbeleid van de Raad gestuurd.


Aussi fut-il jugé opportun de rédiger un nouvel arrêté royal afin de clarifier et d'actualiser les textes à appliquer.

Er werd dan ook geoordeeld dat het nuttig zou zijn een nieuw koninklijk besluit op te stellen teneinde de toe te passen teksten te verduidelijken en te actualiseren.


Le texte adopté est le même que celui qui fut transmis par la Chambre.

De aangenomen tekst is dezelfde als de tekst die door de Kamer werd overgezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte actualisé fut transmis ->

Date index: 2024-05-28
w