Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en nullité d'un jugement
Annulation d'un effacement
Annulation de visa
Annulation de visa uniforme
DMV
Date de l'annulation
Demande en annulation
Déseffacement
Machine de traitement de texte
Politiques d’annulation des fournisseurs de services
Politiques d’annulation des prestataires de services
Recours en annulation
Recours pour excès de pouvoir
Récupération d'une poubelle
Récupération de texte
Saisir des textes à partir de sources audio
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Unité de traitement de texte

Vertaling van "texte annule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annulation d'un effacement | déseffacement | récupération de texte | récupération d'une poubelle

opheffing van een verwijdering


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


politiques d’annulation des fournisseurs de services | dispositions relatives aux annulations prévues par les prestataires de services | politiques d’annulation des prestataires de services

annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


action en nullité d'un jugement | demande en annulation | recours en annulation

beroep tot nietigverklaring


annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)

annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


recours en annulation [ recours pour excès de pouvoir ]

beroep tot nietigverklaring




Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]

Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce texte annule et remplace l'acte 2017/10661, paru au Moniteur belge du 10 février 2017, à la page 20051.

Deze tekst annuleert en vervangt akte 2017/10661, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 10 februari 2017 op pagina 20051.


Ce texte annule et remplace celui paru au Moniteur belge n° 12 du 16 janvier 2017, pages 2054 à 2056, acte n° 2017/30051

Deze tekst vernietigt en vervangt degene die verschenen is in het Belgisch Staatsblad nr. 12 van 16 januari 2017, bladzijden 2054 tot 2056, akte nr. 2017/30051


Ce texte annule et remplace l'arrêté royal ci-dessous précédemment paru au Moniteur belge n° 278 du 27 octobre 2015, les pages 65984 à 65988.

Deze tekst annuleert en vervangt het koninklijk besluit dat al eerder werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad nr. 278 van 27 oktober 2015, de bladzijden 65984 tot en met 65988.


- Liste des OPCA institutionnels (Ce texte annule et remplace la publication du 29 janvier 2016, 2 édition, à partir de la page 7196.) Liste des organismes de placement collectif alternatifs à nombre variable de parts institutionnels et des compartiments établie sur base de l'article 3 de l'AR du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, alinéa 1 , 2° de la loi du 20 juillet 2004 (1)

- Lijst van institutionele AICB (Deze tekst vernietigd en vervangd de publicatie van 29 januari 2016, tweede editie, vanaf blz. 7196.) Lijst van institutionele alternatieve instellingen voor collectieve belegging (AICB) met een veranderlijk aantal rechten van deelneming en compartimenten opgesteld in uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2°, van de wet van 20 juli 2004 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Edition 2015 Dans l'avis publié le 22 janvier 2015, la phrase suivante est insérée dans le préambule, après la phrase « Ce texte annule et remplace les prescriptions du 1 janvier 2013».

- Uitgave 2015 In het bericht gepubliceerd op 22 januari 2015, wordt in de aanhef na de zin " Deze tekst vernietigd en vervangt de voorschriften van 1 januari 2013" .


Ce texte annule et remplace les prescriptions du 1 janvier 2011.

Deze tekst vernietigt en vervangt de voorschriften van 1 januari 2011


Communication de la Commission au Parlement européen et au Médiateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d’infractions au droit communautaire [COM(2002) 141 final] (Ce texte annule et remplace le texte publié au JO C 166 du 12.7.2002.)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese Ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht (COM(2002) 141 def.) (Deze tekst annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in PB C 166 van 12.7.2002).


Communication de la Commission au Parlement européen et au Médiateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d’infractions au droit communautaire [COM(2002) 141 final] (Ce texte annule et remplace le texte publié au JO C 166 du 12.7.2002.)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese Ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht (COM(2002) 141 def.) (Deze tekst annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in PB C 166 van 12.7.2002).


Communication de la Commission au Parlement européen et au Médiateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d’infractions au droit communautaire [COM(2002) 141 final] (Ce texte annule et remplace le texte publié au JO C 166 du 12.7.2002.)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese Ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht (COM(2002) 141 def.) (Deze tekst annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in PB C 166 van 12.7.2002).


(Ce texte annule et remplace le texte publié au JO n° C 293 du 8 novembre 1995.)

(Deze tekst vervangt en annuleert de tekst gepubliceerd in PB nr. C 293/95 van 8 november 1995)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte annule ->

Date index: 2023-07-10
w