Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte contient cependant " (Frans → Nederlands) :

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Cependant, cette loi contient des règles beaucoup plus précises contrairement au texte de la proposition de loi qui ne contient que des mentions très générales.

Laatstvernoemde wet bevat veel preciezer geformuleerde regels, die ontbreken in de tekst van het huidige wetsvoorstel dat slechts zeer algemene bepalingen bevat.


Cependant, cette loi contient des règles beaucoup plus précises contrairement au texte de la proposition de loi qui ne contient que des mentions très générales.

Laatstvernoemde wet bevat veel preciezer geformuleerde regels, die ontbreken in de tekst van het huidige wetsvoorstel dat slechts zeer algemene bepalingen bevat.


Il fait cependant observer que le texte en discussion contient encore une série d'imperfections sur le plan de la légistique et demande à la commission de la Justice de procéder aux adaptations nécessaires.

Tegelijkertijd merkt spreker echter op dat er nog een aantal legistieke onvolkomenheden in de voorliggende tekst zijn en vraagt hij aan de commissie voor de Justitie om ze aan te passen.


L'opération risque cependant de s'avérer plus délicate si le projet ou la proposition de loi ­ dite « mixte » ­ contient des dispositions qui ressortissent à plusieurs domaines visés par les textes constitutionnels précités (9).

Moeilijker liggen de zaken echter indien het ontwerp of voorstel van wet (een zogenaamd « gemengde » wet) bepalingen bevat die behoren tot verschillende domeinen welke worden behandeld door de voornoemde grondwettelijke teksten (9).


Cependant, le texte contient certaines contradictions qu’il y a, selon nous, lieu de mentionner, notamment lorsqu’il critique la libéralisation du commerce tout en soutenant parallèlement l’ouverture du commerce grâce à la conclusion du cycle de Doha, dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, et en acceptant les accords de partenariat économique et les zones de libre-échange.

De tekst van het verslag bevat echter een aantal contradicties. Wij geloven dat het van belang is daarop te wijzen, vooral wanneer de tekst aan de ene kant kritiek levert op de liberalisering van de handel, maar tegelijkertijd het openstellen van die handel na de afsluiting van de Doha-ronde van de WTO steunt en de economische partnerschapsovereenkomsten en de vrijhandelszones aanvaardt.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si ce rapport contient des mesures utiles destinées à simplifier et à harmoniser ce domaine, j’y suis cependant opposé, parce que nous ne sommes pas parvenus à inclure une référence au marquage d’origine dans le texte.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, enerzijds bevat dit verslag weliswaar nuttige vereenvoudigings- en harmoniseringsmaatregelen, maar anderzijds roept het bij mij bezwaren op omdat wij er niet in geslaagd zijn hierin een verwijzing naar de oorsprongsaanduiding op te nemen.


« Le texte (de cet article 85) ne contient cependant aucune disposition concernant la récupération des frais relatifs aux interventions qui s'inscrivent dans un cadre légal ou réglementaire.

« De tekst (van dat artikel 85) voorziet evenwel niets aangaande verhaalbaarheid van kosten voor interventies die binnen een wettelijk of reglementair kader vallen.


La décision contient cependant un certain nombre de changements par rapport au texte de la Commission, tant sur le plan de la procédure que sur le fond.

Het besluit van de Raad bevat evenwel een aantal wijzigingen ten opzichte van de tekst van de Commissie, zowel procedureel als inhoudelijk.


- La plupart des dispositions du présent projet soumis à examen sont de nature très technique, mais l'ensemble du texte contient cependant un plan ambitieux. Je me contenterai de mettre en évidence certains points essentiels développés dans cette loi-programme.

- De meeste bepalingen van dit ontwerp zijn zeer technisch, maar toch bevat de tekst in zijn geheel een ambitieus plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte contient cependant ->

Date index: 2023-12-24
w