Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte convenu doit » (Français → Néerlandais) :

Le texte convenu doit maintenant être officiellement confirmé par le Conseil de l'UE et le Parlement européen.

De goedgekeurde tekst moet nu nog formeel worden bekrachtigd door de Raad van de EU en het Europees Parlement.


Article 21 Comme en a convenu le délégué du ministre, dès lors que l'article 21 du projet tend à compléter la mission confiée au Service public fédéral Budget et Contrôle de gestion par l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral", la disposition en projet doit être rédigée sous la forme d'une disposition modificative de cet arrêté royal et figurer dans le chapitre 1 du titre 3 du texte ...[+++]

Artikel 21 Zoals de gemachtigde van de minister heeft beaamd, moet artikel 21 van het ontwerp worden geredigeerd in de vorm van een bepaling tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" en moet het in hoofdstuk 1 van titel 3 van de ontworpen tekst ondergebracht worden, aangezien het strekt tot het aanvullen van de opdracht die bij artikel 6 van dat koninklijk besluit aan de federale overheidsdienst Budget en Beheerscontrole is toevertrouwd.


1. salue la mise en place du groupe de travail spécial sur la plateforme de Durban pour une action renforcée et relève que la décision 1/CP.17 demande que ce groupe se mette immédiatement au travail pour élaborer, au titre de la convention, un protocole, un instrument juridique ou un texte convenu ayant valeur juridique, applicable à toutes les Parties, et qu'il mène à bien ses travaux dans les meilleurs délais mais au plus tard en 2015; souligne en outre que les travaux dudit groupe doivent s'appuyer sur le cinquième rapport d'évaluation du GIEC, qui doit ...[+++]

1. is verheugd over de oprichting van de ad-hocwerkgroep inzake het Platform van Durban voor versterkte maatregelen en wijst erop dat deze werkgroep volgens Besluit 1/CP 17 zo snel mogelijk moet beginnen met de opstelling van een protocol, een ander rechtsinstrument of een rechtsgeldig onderhandelingsresultaat in het kader van het verdrag dat op alle partijen van toepassing is, en dat zij haar werkzaamheden zo spoedig mogelijk doch uiterlijk 2015 moet afsluiten; wijst er voorts op dat zij zich bij haar werkzaamheden moet inspireren op het vijfde evaluatierapport van de IPCC dat in 2014 moet verschijnen; is er tevens mee ingenomen dat h ...[+++]


2. Le texte de l'alinéa 2 de l'article 210ter du Code judiciaire en projet doit, comme en a convenu la déléguée du ministre, être remplacé par la disposition suivante :

2. De gemachtigde van de minister is het ermee eens dat de tekst van het ontworpen artikel 210ter , tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek vervangen moet worden door de volgende bepaling :


Conformément à l'annexe 3 de l'accord révisé, la Commission (et notamment la DG MOVE) doit informer le Parlement de son intention de proposer le lancement de négociations et lui transmettre les projets des directives de négociation, les projets d'amendements, les projets de textes à négocier, les articles adoptés, la date convenue pour parapher l'accord et le texte de l'accord devant être paraphé ainsi que les autres informations e ...[+++]

Overeenkomstig bijlage 3 van deze herziene overeenkomst moet de Commissie (met name DG MOVE) het Parlement informeren over haar voornemen onderhandelingen voor te stellen, en voorzien van de ontwerponderhandelingsrichtsnoeren, ontwerpamendementen, ontwerponderhandelingsteksten, overeengekomen artikelen, datums voor parafering en de tekst van de te paraferen overeenkomst, naast andere relevante documenten en informatie over een eventuele opschorting of wijziging van overeenkomsten.


Le texte du RF doit être aligné sur la déclaration commune sur les recettes affectées et la déclaration commune sur les agences décentralisées convenues, lors de la concertation du 13 juillet 2007, par les deux branches de l'autorité budgétaire, lesquelles "attachent une grande importance à la surveillance des recettes affectées, en particulier celles qui se rapportent aux agences communautaires".

De tekst van de kaderregeling dient overeen te komen met de gezamenlijke verklaring over bestemmingsontvangsten en gedecentraliseerde agentschappen waarover de beide takken van de begrotingsautoriteit in het begrotingsoverleg van 13 juli 2007 overeenstemming hebben bereikt en die als volgt luidt: " Beide instellingen hechten groot belang aan het toezicht op de bestemmingsontvangsten, in het bijzonder die met betrekking tot bij de communautaire agentschappen".


Le texte du RF doit être aligné sur la déclaration commune sur les recettes affectées convenue, lors de la concertation du 13 juillet 2007, par les deux branches de l'autorité budgétaire, lesquelles "attachent une grande importance à la surveillance des recettes affectées, en particulier celles qui se rapportent aux agences communautaires, et demandent à la Commission de rendre compte à intervalles réguliers de leur mise en œuvre, notamment sur la base d'un document spécifique, avant la première lecture du budget".

De tekst van de kaderregeling dient overeen te komen met de gezamenlijke verklaring over bestemmingsontvangsten waarover de beide takken van de begrotingsautoriteit in het begrotingsoverleg van 13 juli 2007 overeenstemming hebben bereikt en die als volgt luidt: "Beide instellingen hechten groot belang aan het toezicht op de bestemmingsontvangsten, in het bijzonder die met betrekking tot bij de communautaire agentschappen, en verzoeken de Commissie regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering daarvan, zulks met name in de vorm van een specifiek document vóór de eerste lezing van de begroting".


De plus, les documents écrits doivent être disponibles sur demande dans des présentations accessibles ainsi qu'il a été convenu dans la résolution du Parlement sur la communication intitulée "Vers une Europe sans entraves pour les personnes handicapées", cette déclaration doit être reprise dans un texte législatif afin de lui donner plus de force.

Voorts moet schriftelijke documentatie op verzoek in toegankelijke vorm ter beschikking worden gesteld. Dit was bepaald in de resolutie van het Parlement over de mededeling "Naar een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking" en moet worden herhaald in een wettekst om er meer kracht aan te geven.


Le texte convenu doit être adopté sous forme de position commune, sans faire l'objet de nouveaux débats, lors d'une prochaine session du Conseil, après mise au point dans toutes les langues officielles de la Communauté, et sera transmis au Parlement européen pour la deuxième lecture.

Zoals overeengekomen zal de tekst, na te zijn bijgewerkt in alle communautaire talen in een volgende Raadszitting zonder verder debat als gemeenschappelijk standpunt worden aangenomen, en voor de tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.


Le texte convenu doit être adopté, sans faire l'objet de nouveaux débats, lors d'une prochaine session du Conseil, après mise au point dans toutes les langues officielles de la Communauté.

De overeengekomen tekst zal na te zijn bijgewerkt in alle talen van de Gemeenschap zonder verder debat worden aangenomen in een volgende zitting van de Raad.




D'autres ont cherché : texte convenu doit     texte     convenu     projet doit     texte convenu     qui doit     date convenue     move doit     agences décentralisées convenues     doit     recettes affectées convenue     dans un texte     été convenu     cette déclaration doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte convenu doit ->

Date index: 2023-07-12
w